Seasons In The Sun - Westlife

Bản dịch của: ngoc_love_westlife

Seasons in the sun - Weslife

Goodbye to you, my trusted friend
We've known each other since we were nine or ten
Together we climbed hills and trees
Learned of Love and ABC's
Skinned our hearts and skinned our knees

Goodbye my friend, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Pretty girls are everywhere
Think of me and I’ll be there

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the hills that we climbed were just Seasons out of time

Goodbye Papa, please pray for me
I was the Black Sheep of the Family
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along

Goodbye Papa, it's hard to die
When all the bird's are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little Children everywhere
When you see them I'll be there

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the wine and the song like the Seasons have all gone

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the wine and the song, like the Seasons, have all gone

Goodbye Michelle, my little one
You gave me Love and helped me find the sun
And every time when I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground

Goodbye Michelle, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there

All our lives we had fun, we had Seasons in the sun
but the stars we could reach were just starfish on the beach

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the stars we could reach were just starfish on the beach

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the wine and the song, like the Seasons, have all gone
Bốn mùa dưới ánh mặt trời

Tạm biệt người bạn mà tôi tin tưởng
Đôi ta quen nhau từ khi lên chín lên mười
Cùng trèo lên những ngọn đồi xanh lá
Học yêu thương , học cả chữ cái đầu
Có lúc trầy xước da thịt và tâm hồn.

Tạm biệt bạn, thật khó lĩa xa cõi đời
Khi mà tiếng chim ca vang rộn khắp khung trời
Hơi thở mùa xuân lan tràn khắp mọi nơi
Những cô gái xinh đẹp ở khắp mọi nơi
Hãy nghĩ về tôi và tôi sẽ bên bạn

Có lúc vui có những cười đùa
Và bên nhau bốn mùa dưới mặt trời rực rỡ
Nhưng những ngọn đồi ngày xưa
Giờ chỉ còn trong nỗi nhớ.

Tạm biệt cha yêu, xin hãy nguyện cầu cho con
-đứa con lạc lỗi trong gia đình
Cha luôn dạy con biết sửa sai từ những lỗi lầm
Rượu vang và những câu hát !
Cha ơi , làm sao để con đối diện lúc này?

Tạm biệt cha yêu , thật khó lìa xa cõi đời
Khi mà tiếng chim ca vang rộn khắp khung trời
Hơi thở mùa xuân lan tràn khắp mọi nơi
Những đứa trẻ cần chở che-Nơi nào cũng có
Khi cha thấy chúng , con sẽ đến bên.

Có lúc vui có những cười đùa
Và bên nhau bốn mùa dưới mặt trời rực rỡ
Nhưng rượu vang và những câu hát
Chỉ giống như bốn mùa đi mãi không về

Tạm biệt Michelle, người tình bé nhỏ của anh
Em cho anh yêu thương và giúp anh tìm thấy ánh sáng mặt trời
Và mỗi khi anh gục ngã, em luôn kề bên nâng bước chân anh

Tạm biệt em yêu, Có lúc vui có những cười đùa
Và bên nhau bốn mùa dưới mặt trời rực rỡ
Cỏ hoa khoe sắc khắp phương trời
Ước gì mình cùng bên nhau...

Ôi !Cuộc sống bốn mùa dưới ánh mặt trời rực rỡ
Nhưng những vì sao mà ta chạm đến
Mãi chỉ là những ngôi sao biển mà thôi...



29 bản dịch khác

pe tho sun.
09-12-2008
lequangquy.
19-02-2009
Blah Blah
22-09-2009
dangnhanlo.
27-09-2009
I love wes.
21-10-2009
NaskNguyen
21-10-2009
Amy
21-10-2009
chipheo567
21-10-2009
EvilHeaven
21-10-2009
emerald272.
21-10-2009
macy-phuon.
23-10-2009
Ben
26-10-2009
Angels
30-10-2009
tuthan_thu.
16-11-2009
ricky tran
24-11-2009
Thanh
30-12-2009
snow_princ.
23-12-2009
ngoc_love_.
27-02-2010
whatgoeswr.
06-04-2010
Phongvan_s.
14-05-2010
chimcanhcu.
10-12-2010
il0vemama
03-03-2011
Mùa xuân.
12-03-2011
piglet_pri.
24-04-2011
nhat_nguye.
27-04-2011
nejitenten
27-05-2011
chang4mat_.
23-02-2012
fallenleaf
28-07-2012
johnyvu69
05-08-2012