Nobody Knows - Tony Rich Project

Bản dịch của: binxam

I pretended I'm glad you went away
These four walls closin' more every day
And I'm dying inside
And nobody knows it but me
Like a clown I put on a show
The pain is real even if nobody knows
And I'm crying inside
And nobody knows it but me

Why didn't I say
The things I needed to say
How could I let my angel get away
Now my world is just a tumblin' down
I can say it so clearly
But you're nowhere around

The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about
The love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me

I carry a smile when I'm broken in two
And I'm nobody without someone like you
I'm tremblin' inside and nobody knows it but me
I lie awake it's a quarter past three
I'm screamin' at night as if I thought
You'd hear me
Yeah my heart is callin' you
And nobody knows it but me

How blue can I get
You could ask my heart
But like a jigsaw puzzle it's been torn all apart
A million words couldn't say just how I feel
A million years from now you know
I'll be lovin' you still

The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about
The love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me

Tomorrow mornin' I'm hitting the dusty road
Gonna find you wherever, ever you might go
I'm gonna unload my heart and hope you come back to me
Said when the nights are lonely...

The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about
The love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me
Anh tự dối lòng rằng anh vui khi em ra đi
Nhưng bên anh hàng ngày chỉ là bốn bức tường
Lòng anh đã chết
Không ai hiểu được, chỉ có mình anh
Như một thằng hề đứng trên sân khấu
Nỗi đau thực sự mà không ai có thể biết được
Lòng anh đã chết em ơi
Không ai hiểu được
Tại sao anh đã không nói những gì anh cần nói
Tại sao anh lại để mất em như vậy cơ chứ
Giờ đây thế giới đã sụp đổ
Anh có thể nói điều đó rõ ràng, nhưng không biết em đang ở đâu
Đêm anh cô đơn, và tối anh thấy buồn
Và anh vẫn nghĩ về tình yêu mà chúng ta đã từng có
Anh nhớ em
Không ai biết được điều đó ngoại trừ anh
Anh gượng cười khi trái tim mình tan vỡ
Anh chẳng là gì khi thiếu em
Lòng anh run rẩy
Không ai hiểu được cả
Anh không ngủ được, đã là ba giờ rưỡi rồi
Anh gào thét trong đêm những mong em nghe thấy
Trái tim anh đang gọi em
Và không ai biết được
Em có thể hỏi trái tim anh rằng anh cô đơn như thế nào
Anh như miếng sếp hình đã vỡ tan
Hàng triệu từ cũng không thể nói ra được anh đang cảm thấy như thế nào
Hàng triệu năm nữa em biết là anh vẫn chỉ yêu em thôi mà
Đêm anh cô đơn, và ngày anh buồn
Anh vẫn nghĩ về tình yêu mà chúng ta đã có
Anh nhớ em
Không ai biết cả

không ai cả
chỉ có anh thôi
sáng mai anh bước đi trên con đường đầy cát bụi
để tìm em, bất cứ nơi nào em đến
và thổ lộ nỗi lòng của mình với em
hi vọng em sẽ quay lại với anh
yeah, nỗi buồn khi đêm đến cô đơn quá
đêm cô đơn, ngày thì quá buồn
anh vẫn nghĩ về tình yêu mình đã có
anh nhớ em
không ai biết được, chỉ có anh thôi

1 bản dịch khác

binxam
01-03-2010