Listen (OST Dreamgirls) - Beyoncé Knowles

Bản dịch của: Lee9x_256

Listen

Listen
To the song here in my heart
A melody I start but can't complete
Listen
To the sound from deep within
It's only begginnig to find release

Oh the time has come
For my dreams to be heard
They will not be pushed aside and turned
Into your own all 'cause you won't listen

Listen
I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried to say what's on my mind
You should have known
Oh now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you gave to me
But now I've got to find my own

You should have listened
There is someone here inside
Someone I thought had died so long ago

Oh I'm screaming out
And my dreams will be heard
They will not be pushed aside or worse
bent to your own all 'cause you won't listen

Listen
I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried to say what's on my mind
You should have known
Oh now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you gave to me
But now I've got to find my own

I don't know where I belong
But I'll be moving on
If you don't
If you won't

Listen
To the song here in my heart
A melody I start and I will complete
Oh now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I followed the voice you think you gave to me
But now I've got to find my own
My own...
Lắng nghe
Hãy lắng nghe
Bài hát ở trong trái tim em
Giai điệu mà em mới bắt đầu nhưng chưa thể hoàn thành
Hãy lắng nghe
Những âm thanh ở trong sâu thẳm
Đang bắt đầu tìm kiếm sự giải thoát
Ồ thời gian đã đến rồi
Để những giấc mơ của em được lắng nghe
Chúng sẽ không bị gạt sang một bên và xoay vòng
Lệch hướng bởi anh tất cả vì anh không biết lắng nghe
Hãy lắng nghe đây
Em cô đơn ở xa lộ
Em không thể ở trong chính ngôi nhà của mình
Và em luôn cố gắng nói ra những suy nghĩ lòng mình
Mà anh nên biết
Ồ và bây giờ thì em đã tin rằng
Anh không biết những gì mà em đang phải cảm nhận
Nhiều hơn những gì mà anh đã gây ra cho em
Em đã từng bị điều khiển bởi những lời nói của anh
Nhưng bây giờ thì em đã tìm lại được chính mình
Lẽ ra anh nên biết lắng nghe
Một ai đó trong em
Một ai đó làm em nghĩ rằng mình đã chết rất lâu rồi
Em đang hét lớn
Và những giấc mơ của em sẽ được nghe thấy
Chúng sẽ không bị gạt sang một bên hay tồi di
Lệch hướng bởi anh tất cả vì anh không biết lắng nghe
Em cô đơn giữa xa lộ
Và không thể ở trong chính ngôi nhà của mình
Và em luôn cố gắng nói những suy nghĩ lòng mình
Mà nên được biết
Nhưng bây giờ em đã tin rằng
Anh không biết gì về những cảm nhận của em
Nhiều hơn những gì mà anh đã gây ra cho em
em đã từng bị lời nói của anh điều khiển
Nhưng bây giờ em đã tìm lại được chính mình
Em không biết mình thuộc về nơi đâu
Nhưng em vẫn sẽ ra đi
Nếu anh không
Nếu anh không
Lắng nghe
Bài hát trong trái tim em
Một giai điệu em mới bất đầu và em sẽ hoàn thành nó
Và bây giờ thì em đã tin rằng
Anh không biết những gì mà em đang phải chịu đựng
Nhiều hơn những gì mà anh đã gây ra cho em
Em đã làm theo những gì mà anh ban tặng cho
Nhưng giờ đây em đã tìm được chính mình
Chính em...









8 bản dịch khác

cherie_amo.
06-09-2008
linhpkl
19-10-2008
vstvst
11-05-2009
sweet_drea.
16-01-2010
Lee9x_256
02-03-2010
whatgoeswr.
31-10-2010
whatgoeswr.
31-10-2010
lockinf1
01-09-2014