Fireflies - Owl City

Bản dịch của: koffe_chan

You would not believe your eyes
If ten million fireflies
Lit up the world as I fell asleep
Cuz they fill the open air
And leave teardrops everywhere
You think me rude, but I would just stand and stare

I'd like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep
Cuz everything is never as it seems

Cuz I get a thousand hugs
From ten thousand lightning bugs
As they try to teach me how to dance
A foxtrot above my head
A sockhop beneath my bed
The disco ball is just hanging by a thread (thread, thread)

I'd like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep
Cuz everything is never as it seems (when I fall asleep)

Leave my door open just a crack
(Please take me away from here)
Cuz I feel like such an insomniac
(Please take me away from here)
Why do I tire of counting sheep?
(Please take me away from here)
When I'm far to tired to fall asleep

To ten million fireflies
I'm weird cuz I hate goodbyes
I got misty eyes as they said farewell (said farewell)
But I know where several are
If my dreams get real bizarre
Cuz I saved a few and I keep 'em in a jar

I'd like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep
Cuz everything is never as it seems (when I fall asleep)

I'd like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep
Cuz everything is never as it seems (when I fall asleep)

I'd like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep
Because my dreams are bursting at the seams
Bạn sẽ không tin vào mắt mình đâu
Nếu mười triệu chú đom đóm
Thắp sáng thế giới như khi tôi say giấc nồng

Vì chúng tràn đầy trên không trung
Và nhỏ lệ khắp nơi
Bạn sẽ nghĩ tôi thực thô lỗ
Nhưng thực tôi chỉ đứng đó và ngắm nhìn mà thôi

Tôi thực muốn khiến bản thân tin rằng
Quả đất này đang chầm chậm quay
Thật khó để nói ra rằng tôi thực sự ở đó
Tỉnh táo trong khi tôi đang ngủ
Vì môi thứ không bao giờ như vẻ bề ngòai của nó

Vì tôi đã được cả ngàn cái ôm
Từ ngàn chú bọ đang phát sáng
Tựa như chúng đang cố dạy tôi nhảy là như thế nào

Ngay trên đầu tôi là một điệu foxtrot
Một điệu sockhop ngay dưới gầm giường tôi
Một quả cầu Disco chỉ được treo bởi chỉ manh

Tôi thực muốn khiến bản thân tin rằng
Quả đất này đang chầm chậm quay
Thật khó để nói ra rằng tôi thực sự ở đó
Tỉnh táo trong khi tôi đang ngủ
Vì môi thứ không bao giờ như vẻ bề ngòai của nó
Vào khi tôi say giấc nồng

Khiến cửa mở chỉ với một tiếng crack
(Làm ơn đưa tôi ra khỏi đây)
Vì tôi có cảm giác mình như kẻ mắc chứng mất ngủ
(Làm ơn đưa tôi ra khỏi đây)
Sao tôi lại phải mệt mỏi đếm cừu
(Làm ơn đưa tôi ra khỏi đây)
Trong khi tôi đã quá mệt mỏi bởi những giấc nồng say

Gửi mười triệu chú đom đóm
Tôi thật kỳ quặc bởi tôi ghét chia ly lắm
Mắt tôi mờ đần tựa như chúng nói lời tạm biệt

Nhưng tôi sẽ biết riêng từng con ở đâu
Nếu giấc mơ tôi trở thành thứ hiện thực quái đản
Vì tôi đã cứu một vài con và nhốt chúng trong một chiếc lọ

Tôi thực muốn khiến bản thân tin rằng
Quả đất này đang chầm chậm quay
Thật khó để nói ra rằng tôi thực sự ở đó
Tỉnh táo trong khi tôi đang ngủ
Vì mọi thứ không bao giờ như vẻ bề ngòai của nó
Vào khi tôi say giấc nồng

Tôi thực muốn khiến bản thân tin rằng
Quả đất này đang chầm chậm quay
Thật khó để nói ra rằng tôi thực sự ở đó
Tỉnh táo trong khi tôi đang ngủ
Vì mọi thứ không bao giờ như vẻ bề ngòai của nó
Vào khi tôi say giấc nồng

Tôi thực muốn khiến bản thân tin rằng
Quả đất này đang chầm chậm quay
Thật khó để nói ra rằng tôi thực sự ở đó
Tỉnh táo trong khi tôi đang ngủ
Vì mọi thứ không bao giờ như vẻ bề ngòai của nó cả đâu

5 bản dịch khác

boykhohemb.
16-11-2009
---T---BaB.
17-01-2010
koffe_chan
04-03-2010
kingofdiei.
04-04-2010
hehe haha
06-12-2010