마음을 잃다 / Loosing Heart - Nell / 넬

Bản dịch của: HeoKun

당신이란 사람 정말 몸서리
처질정도로 끔찍하네요
언제까지 내 안에서 그렇게

살아 숨 쉬고 있을 건가요
언제 죽어 줄 생각 인가요
시간이 흐르고 내 마음이 흘러서 그렇게

당신도 함께 흘러가야 되는데
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요
그리움에 울다 지쳐 잠이 드는 것도 이젠 지겹고
같은 그리움에 사무쳐 눈을 뜨는 것도 이젠 지겨워

시간이 흐르고 내 마음이 흘러서 그렇게
당신도 함께 흘러가야 되는데
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요

내 안에 살고있는 너의 기억 때문에
내 마음 내 시간 다 멈춰버려서
그 흔한 추억조차 만들지 못하고 난 아직도
도대체 언제쯤에나 난 당신에게서

자유로울 수 있을까요
그런 날이 오기는 올까요
그때까지 견딜수 있을까요

시간이 흐르고 내 마음이 흘러서 그렇게
당신도 함께 흘러가야 되는데
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요

내 안에 살고 있는 너의 기억 때문에
내 마음 내 시간 다 멈춰버려서
그 흔한 추억조차 만들지 못하고 난 아직도
이렇게 이별 중이죠

---------------- Romaji:

dang sin i ran sa ram jeong mar mom seo ri cheo jil jeong do ro kkeum jjik ha ne yo
eon je kka ji nae an e seo geu reoh ge
sar a sum swi go iss eur geon ga yo
eon je jug eo jur saeng gag in ga yo
si gan i heu reu go nae ma eum i heul leo seo geu reoh ge dang sin do ham kke heul leo ga ya doe neun de
jeong mar geu ge mal cheo reom swip ji ga anh ne yo
geu ri um e ul da ji chyeo jam i deu neun geot do i jen ji gyeop go
gat eun geu ri um e sa mu chyeo nun eur tteu neun geot do i jen ji gyeo wo
si gan i heu reu go nae ma eum i heul leo seo geu reoh ge dang sin do ham kke heul leo ga ya doe neun de
jeong mar geu ge mal cheo reom swip ji ga anh ne yo
nae an e sal go it neun neo ui gi eog ttae mun e nae ma eum nae si gan da meom chwo beo ryeo seo
geu heun han chu eok jo cha man deul ji mot ha go nan a jik do
do dae che eon je jjeum e na nan dang sin e ge seo ja yu ro ur su iss eul kka yo
geu reon nar i o gi neun ol kka yo
geu ttae kka ji gyeon dil su iss eul kka yo
si gan i heu reu go nae ma eum i heul leo seo geu reoh ge dang sin do ham kke heul leo ga ya doe neun de
jeong mar geu ge mal cheo reom swip ji ga anh ne yo
nae an e sal go it neun neo ui gi eog ttae mun e nae ma eum nae si gan da meom chwo beo ryeo seo
geu heun han chu eok jo cha man deul ji mot ha go nan a jik do i reoh ge i byeor jung i jyo

---------------- Eng:

Still I hear your sound
Still I feel your touch
Today I lived in your presence

Still I see your image
Still I feel your warmth
Today I lived in your time

In the appearance of some stranger crossing the street
On that leaf dancing solitarily with the wind
Inside the night air that slaps your cheeks
With everything that I hear and feel, you are there

How are you
How are you
Are you like me

How are you
Even now I feel you
Like now this moment when I'm singing
I see you

Tomorrow I will see you again
Tomorrow I will hear you again
Tomorrow everything will be the same as today

In the appearance of some stranger crossing the street
On that leaf dancing solitarily with the wind
Inside the night air that slaps your cheeks
With everything that I hear and feel, you are there

How are you
How are you
Are you like me
How are you

On top of that chair left behind on the street
Inside a glass cup of water picked up by chance
Inside the mirror I use to look at myself
Inside the music that sinks slowly into my ears, you are there

What should I do now
What should I do now
You probably erased everything

What should I do now
About us

What should I do now
What should I do now

Opening the door of yearning
The memories of you visit me
Constantly my eyelids crimson

Opening the door of yearning
The memories of you visit me
Constantly my heart is tearing
Góp nhặt những kỉ niệm

Tôi như vẫn nghe giọng nói của anh
Tôi vẫn nhớ đôi bàn tay anh
Hôm nay tôi lại sống thiếu vắng hình bóng anh
Tôi như vẫn nhìn thấy anh
Vẫn cảm nhận hơi ấm của anh
Hôm nay tôi lại sống thiếu vắng những phút giây bên anh
Anh như một người lạ mặt đã bước qua cuộc đời

Như những chiếc lá rơi xoay vòng trong gió
Như cơn gió buổi đêm khẽ vuốt má tôi.
Anh là tất cả những gì tôi nhìn, nghe và cảm nhận
Còn anh thì sao ? anh nhìn gì ? nghe gì ? và cảm nhận điều gì ?
Liệu anh cũng cảm thấy như thế ?
Tôi vẫn cảm thấy anh ở bên
Như lúc này , như bây giờ khi tôi đang ngâm nga bài hát.
Tôi thấy hình bóng anh

Ngày mai gương mặt ấy lại xuất hiện
Ngày mai giọng nói ấy lại bên tai
Ngày mai mọi thứ sẽ lại giống như ngày hôm nay
Anh như một người lạ mặt, bước qua cuộc đời

Như những chiếc lá rơi xoay vòng trong gió
Như cơn gió buổi đêm khẽ vuốt má tôi.
Anh là tất cả những gì tôi nhìn, nghe và cảm nhận
Còn anh thì sao ? anh nhìn gì ? nghe gì ? và cảm nhận điều gì ?
Liệu anh cũng cảm thấy như thế ?
Trong chiếc ghế trống bỏ lại trên đường
Trong ly nước vô tình nhặt lên
Trong chiếc gương .. tôi nhìn lại mình
Anh ở đó, tồn tại trong thứ nhạc điệu nhẹ nhàng như dòng thác mà tôi nghe
Hãy bảo tôi nên làm gì ? làm gì bây giờ
Tôi có nên xóa bỏ hình bóng anh ?

Trong sự chờ đợi tôi mở cánh cửa và chào đón những dòng kí ức về anh
Biết bao lần đôi mắt tôi đỏ lệ
Trong sự nhớ mong tôi mở cánh cửa và chào đón những hình ảnh về anh
Điều đó tiếp tục làm trái tim tôi tan nát.

1 bản dịch khác

HeoKun
06-03-2010