You Raise Me Up - Westlife

Bản dịch của: kemoitoi88

When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

[Instrumental break]

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up... To more than I can be.

You raise me up... To more than I can be.



khi anh lản lòng, và tâm hồn anh rã rời
khi anh gặp khó khăn và trái tim anh nặng trĩu
anh vẫn ngồi đây, chờ đợi em trong câm lặng
cho tới khi em đến và ngồi cạnh anh

Chính em là người đã nâng anh dậy mỗi khi anh gục ngã,
Chính em là người đã nâng anh lên, cao ngang những ngọn núi chập chùng, vượt qua đại dương trong cơn bão.(hơi tưởng tượng tí (o_0) )
Anh chỉ thấy mình mạnh mẽ khi được gục đầy trên vai em.
Chính em là người đã anh nâng anh lên, cao lớn hơn những gì anh có thể...



21 bản dịch khác

imissyou
06-09-2008
kemoitoi88
16-09-2008
kimkha
07-12-2008
nam03
14-02-2009
Nguyebro
20-07-2009
kitiwimi
22-07-2009
thaotienph.
31-07-2009
matgo
16-08-2009
baongocby
03-10-2009
bonsai
03-11-2009
lyden_a3
17-01-2010
jstrantu_.
05-04-2010
khaihk
06-09-2010
sawada196
19-04-2011
thuyduong_.
06-05-2011
thuyduong_.
06-05-2011
bigboy19_0.
19-05-2011
trungloan
25-05-2011
chang4mat_.
20-02-2012
Châu Tuy.
26-06-2016
chu.linh83
26-10-2017