If We Ever Meet Again (ft. Katy Perry) - Timbaland

Bản dịch của: Nhu Vuong

Whats somebody like you, doing in a place like this?
Say did you come alone, or did you bring all your friends?
Say what's your name, what you drinkin,
I think I know what you're thinking.
Baby whats your sign?
Tell me yours, Ill tell you mine.
Say whats somebody like you, doing in a place like this?
(1, 2, 3, come on!)

Ill never be the same (if we ever meet again)
Wont let you get away (say if we ever meet again)
This freefall (ahh), got me so (ohh), kiss me all night
Don't ever let me go.
Ill never be the same (if we ever meet again)

Oohh, oohh say if we ever meet again

Do you come here much? I swear Ive seen your face before. (beforeee, yeah)
Hope you dont see me blush, but I cant help but want you more, more.
Baby tell me whats your story, I aint shy and dont you worry.
Im flirting with my eyes, wanna leave with you tonight.
Do you come here much? I gotta see your face some more.
Some more cause baby I,

Ill never be the same (if we ever meet again)
Wont let you get away (say if we ever meet again)
This freefall (ahh), got me so (ohh), kiss me all night
Don't ever let me go.
Ill never be the same (if we ever meet again)

If we ever meet again, Ill have so much more to say. (if we ever meet again)
If we ever meet again, I wont let you go away. (if we ever meet again)
If we ever, ever meet again, Ill have so much more to say. (if we ever meet again)
If we ever, ever meet again, I wont let you go away.

Ill never be the same (if we ever meet again)
Wont let you get away (say if we ever meet again)
This freefall (ahh), got me so (ohh), kiss me all night
Don't ever let me go.
Ill never be the same (if we ever meet again)

Ill never be the same (if we ever meet again)
Wont let you get away (said if we ever meet again)
This freefall (ahh), got me so (ohh), kiss me all night
Don't ever let me go.
Ill never be the same (say if we ever meet again)

Một người như em làm gì nơi đây?
Em đi một mình hay đi với bạn?
Em tên gì? uống gì tthế?
Anh nghĩ anh biết em đang nghĩ gì.
Em có dấu hiệu gì không nhỉ?
Nói anh nghe đi, anh sẽ nói em nghe về anh.
Một người như em đang làm gì nơi đây?

(Điệp khúc)
Anh sẽ không bao giờ như thế này (nếu chúng ta gặp lại nhau)
Sẽ không để cho em đi đâu (nếu chúng ta gặp lại)
Hãy tự nhiên giữ anh lại đi. Hôn anh cả đêm.
Đừng bao giờ để anh ra đi
Anh sẽ không bao giờ như thế này (nếu chúng ta gặp lại nhau)

Oohh, oohh nếu chúng ta gặp lại nhau

Em đến đây nhiều chưa? Anh thề là trước đây anh đã từng thấy em. (trước đây, yeah)
Hi vọng em đừng thẹn thùng nhìn anh, anh muốn có em lắm.
Cưng ơi hãy kể những chuyện của em đi, anh không ngại đâu, em đừng lo.
Anh đang dùng mắt để tán tỉnh em, muốn đi dạo cùng em đêm nay
Em đã đến đây nhiều chưa? Anh cần phải nhìn thấy em nhiều hơn
Nhiều hơn vì bé ơi



Nếu chúng ta gặp lại, anh sẽ nói nhiều hơn (nếu chúng ta gặp lại)
Nếu chúng ta găp lại, anh sẽ không để em đi xa. (nếu chúng ta gặp lại)
Nếu chúng ta gặp lại, anh sẽ nói nhiều hơn .(nếu chúng ta gặp lại)

*Lập lại điệp khúc 2 lần*

3 bản dịch khác

Lee9x_256
09-03-2010
Nhu Vuong
24-03-2010
pucca134
11-04-2010