Way Back Into Love - Hugh Grant & Drew Barrymore

Bản dịch của: ax

I've been living with the shadow overhead
I've been sleeping with a cloud above my bed
I've been lonely for so long
Trapped in the past, I can't seem to move on

I've been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I ever need them again someday
I've been setting aside time,
To clear a little space in the corners of my mind

All I wanna do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
Oh oh oh

I've been watching but the stars refuse to shine
I've been searching but I just don't see the signs
I know that it's out there
There's gotta be something for my soul somewhere

I've been looking for someone to shed some light
Not somebody just to get me through the night
I could use some direction
And I'm open to your suggestions

All I wanna to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart again
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end

There are moments when I don't know if it's real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation

All I wanna do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart to you
I'm hoping you'll show me what to do
And if you help me to start again
You know that I'll be there for you in the end
Em vẫn sống với ám ảnh bên mình
Vẫn mơ trong màn mây giăng kín
Em cô đơn đã quá lâu rồi
Chìm trong quá khứ và không có lối ra
vẫn giữ ước mơ và hi vọng trong lòng
Anh
Như để dành cho một ngày nào đó
Anh nép mình bên cạnh thời gian

Mang khoảng lặng trong góc tâm hồn
Sẽ chìm trong vô vọng nếu không thể quay về
Em chỉ múôn tìm về tình yêu
Oh oh oh
Em đã mỏi mòn trông những vì sao không toả sáng
Đã cố tìm kiếm nhưng không hề có dấu hiệu
Ở đâu đó quanh đây
Hẳn phải có chút gì đó cho tâm hồn em
Anh vẫn tìm người để thắp lên chút ánh sáng
Chứ không phải cùng anh chịu đựng đêm dài
Anh nghĩ đến một vài ý niệm
Và anh sẵn lòng đón nhận yêu cầu nơi em
Anh chỉ múôn tìm về tình yêu
Sẽ chìm trong vô vọng nếu không thể quay về

Và nếu tim em lại yêu 1 lần nữa

Hẳn em sẽ mong được bên anh đến cúôi cùng
Có những khoảnh khắc mơ hồ

Em tự hỏi lịêu có ai đồng cảm
Cái em là cần cảm hứng
Chứ không phải lại một cuộc sắp xếp khác
Em chỉ múôn tìm về tình yêu
Sẽ chìm trong vô vọng nếu không thể quay về
Và nếu em mở lòng mình với anh
Chắc chắn em sẽ ở bên anh, mãi mãi
Và nếu anh cùng em làm lại
Anh sẽ dẫn lối em đi?

23 bản dịch khác

hoahoalu
08-08-2008
ax
19-09-2008
sue babe
07-03-2009
Ke_X_Men
11-03-2009
nguyễn a.
11-05-2009
vanvit248
15-09-2009
Miley
25-12-2009
Miley
25-12-2009
whatgoeswr.
25-12-2009
Miley
25-12-2009
maihiminh1.
26-01-2010
pandaLinh
19-03-2010
PinkCarrot
05-05-2010
teardrops
06-05-2010
whatgoeswr.
25-11-2010
bchhngl
22-05-2011
ChubbyHoi
25-05-2011
Hemorni Dr.
11-07-2011
whatgoeswr.
11-07-2011
whatgoeswr.
11-07-2011
whatgoeswr.
11-07-2011
Ronie
11-07-2011
Ronie
11-07-2011