While you’re talking to me With blood on your hands You’re tired of being a stranger Tied up in his plans You’ll cry forever and all you want to know is how you ever got here Why ain’t he loving you Hope you just don’t stop praying when the waters fall ‘Cause standing in the rain ain’t gonna leave you dry People say your love pure one of a kind But standing in the rain ain’t gonna leave you dry People say no We all fall sometimes Get burned sometimes Get cut wide open Thought you’d learn by now So why you want to do this Why you want to fall Why you keep pretending To make sense of it all I hope you just don’t stop praying when the waters fall ‘Cause standing in the rain ain’t gonna leave you dry So stand up feel the light Don’t you want to see all that you’ve got inside Your love pure one of a kind But standing in the rain ain’t gonna leave you dry So take the chains off your world ‘Cause they ain’t gonna do you well Take the lock from your heart Open it ’cause it ain’t hard It ain’t hard Oh woman just don’t stop praying when the waters fall ‘Cause standing in the rain ain’t gonna leave you dry So stand up feel the light Don’t you want to see all that you’ve got inside Your love pure one of a kind Standing in the rain ain’t gonna leave you dry Said your love is one a kind Standing in the rain ain’t gonna leave you dry | Khi em nói chuyện với tôi Với máu trên tay em Em đã chán với việc làm một người xa lạ Bị trói buộc trong những dự định của anh ta Em sẽ khóc mãi và tất cả những gì em muốn biết là sao em ra nông nỗi này Tại sao anh ta lại không yêu em Mong em hãy đừng thôi cầu nguyện khi cơn mưa đổ xuống Bởi vì đứng dưới cơn mưa sẽ chẳng làm cho em thanh thản được đâu Người ta nói rằng tình yêu của em trong sáng hay đại loại như thế Nhưng đứng dưới cơn mưa sẽ chẳng khiến em thanh thản được đâu Người ta nói không Tất cả chúng ta đôi khi cũng gục gã Đôi khi cũng bừng cháy Đôi khi cũng mở rộng lòng mình Hãy nghĩ xem nay em học được điều gì Vì thế sao em lại muốn làm thế này Tai sao em lại muốn ngã gục Tại sao em cứ phải giả vờ Để rồi có kết cục thế này Tôi mong em hãy đừng thôi cầu nguyện khi cơn mưa đổ xuống Bởi vì đứng dưới cơn mưa sẽ chẳng làm cho em thanh thản được đâu Nên em hãy đứng lên mà đón nhận ánh sáng Em không muốn thấy tất cả những gì bản thân em có sao Tình yêu của em trong sáng hay đại loại như thế Nhưng đứng dưới cơn mưa sẽ chẳng khiến em thanh thản được đâu Nên hãy cởi bỏ xiềng xích khỏi thế giới của em đi Vì chúng sẽ không làm em thoải mái được Hãy nắm lấy khóa từ trái tim em Mở nó ra vì việc đó chẳng khó khăn gì Thực sự không khó đâu. Oh cô gái xin đừng thôi cầu nguyện khi cơn mưa đổ xuống Bởi vì đứng dưới cơn mưa sẽ chẳng làm cho em thanh thản được đâu Em không muốn thấy tất cả những gì bản thân em có sao Tình yêu của em trong sáng hay đại loại như thế Nhưng đứng dưới cơn mưa sẽ chẳng khiến em thanh thản được đâu |