If Tomorrow Never Comes - Ronan Keating

Bản dịch của: teardrops

If Tomorrow Never Come
Ronan Keating

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping
She's lost in peaceful dreams
So I turn out the lights and lay there in the dark
And the thought crosses my mind
If I never wake up in the morning
Would she ever doubt the way I feel
About her in my heart

If tomorrow never comes
Will she know how much I loved her
Did I try in every way to show her every day
That she's my only one
And if my time on earth were through
And she must face this world without me
Is the love I gave her in the past
Gonna be enough to last
If tomorrow never comes

'Cause I've lost loved ones in my life
Who never knew how much I loved them
Now I live with the regret
That my true feelings for them never were revealed
So I made a promise to myself
To say each day how much she means to me
And avoid that circumstance
Where there's no second chance to tell her how I feel

If tomorrow never comes
Will she know how much I loved her
Did I try in every way to show her every day
That she's my only one
And if my time on earth were through
And she must face this world without me
Is the love I gave her in the past
Gonna be enough to last
If tomorrow never comes

So tell that someone that you love
Just what you're thinking of
If tomorrow never comes
Đôi lúc vào đêm khuya
Tôi thức trắng chỉ để ngắm nhìn nàng ngủ
Nàng như lạc vào một giấc mộng yên bình
Rồi tôi nằm đó trong bóng tối tĩnh lặng
Chợt nghĩ ra rằng
Nếu như mỗi sáng tôi không thức dậy
Liệu nàng có băn khoăn cách tôi đặt nàng trong con tim mình

Nếu như ngày mai không đến
Liệu nàng có biết tôi yêu nàng biết bao
Tôi đã làm mọi cách để cho nàng thấy điều đó
Rằng nàng chính là người duy nhất tôi yêu
Và nếu chẳng con thời gian nữa
Và nàng sẽ phải cô đơn khi thiếu vắng tôi
Liệu tình yêu tôi trao có trôi vào dĩ vãng
Hay sẽ mãi mãi bền vững
Nếu như ngày mai không đến

Bởi tôi đã mất đi những người tôi quý nhất trong cuộc đời này
Mà họ có biết tôi yêu họ biết bao
Giờ đây tôi phải sống trong hối tiếc
Tình cảm ấy sẽ chẳng bao giờ được tỏ bày
Tôi tự hứa với lòng mình
Để nói rằng nàng có ý nghĩa như thế nào trong cuộc đời tôi
Hãy tránh đi hoàn cảnh ấy
Bởi chẳng có lần thứ hai để nói ra tình cảm mà tôi dành cho nàng

Nếu như ngày mai không đến
Liệu nàng có biết tôi yêu nàng biết bao
Tôi đã làm mọi cách để cho nàng thấy điều đó
Rằng nàng chính là người duy nhất tôi yêu
Và nếu chẳng con thời gian nữa
Và nàng sẽ phải cô đơn khi thiếu vắng tôi
Liệu tình yêu tôi trao có trôi vào dĩ vãng
Hay sẽ mãi mãi bền vững
Nếu như ngày mai không đến

Vậy hãy nói cho ai đó người bạn yêu
Điều mà bạn hằng nghĩ đến
Nếu như ngày mai không đến





16 bản dịch khác

Quang Vinh
19-09-2008
Alamanda B.
29-04-2009
Sis Kin
08-06-2009
eagle
08-06-2009
candy3231
26-07-2009
EvilHeaven
05-08-2009
violet
24-09-2009
violet
24-09-2009
whatgoeswr.
24-09-2009
violet
28-09-2009
pinkray
09-12-2009
Taboo
23-03-2010
teardrops
14-04-2010
jonie
04-03-2011
Ngọc Min.
21-10-2011
Ngoc Minh
21-10-2011