"Jimmy please say you'll wait for me I'll grow up someday you'll see Saving all my kisses just for you Signed with love forever true" Joni was the girl who live next door I've known her, I guess ten years or more Joni wrote me a note one day And this is what she had to say "Jimmy please say you'll wait for me I'll grow up someday you'll see Saving all my kisses just for you Signed with love forever true" Slowly I read her note once more Then I went over to the house next door Her teardrops fell like rain that day When I told Joni what I had to say " Joni Joni please don't cry You'll forget me by and by You're just fifteen and I'm twenty two And Joni I just can't wait for you" Soon I left our little home town Got me a job and try to settle down But these words kept on in my memory The words that Joni said to me "Jimmy please say you'll wait for me I'll grow up someday you'll see Saving all my kisses just for you Signed with love forever true" I packed my clothes, and I caught a plane I had to see Joni, I had to explain How my heart was filled with her memory And ask my Joni if she marry me I ran on the way to the house next door But things weren't like they were before My teardrops fell like rain that day When I heard what Joni had to say "Jimmy Jimmy please don't cry You'll forget me by and by It's been five years since you've been gone Jimmy I married with your best friend John" | Xin Đừng Khóc Joni “Jimmy xin hãy nói rằng anh sẽ đợi em Một ngày nào đó em trưởng thành anh sẽ thấy Hãy gìn giữ tất cả những nụ hôn em chỉ nguyện trao anh Đó là dấu ấn mãi mãi của tình yêu chân thật” Joni là cô gái sống gần cửa chính nhà tôi Tôi biết cô bé, lúc đó cô ấy chỉ hơn mười tuổi Vào ngày ấy Joni viết thư cho tôi mỗi ngày Và đó luôn là điều nguyện ước của tình yêu trong sáng Tôi chậm rãi đọc đi đọc lại những lá thư cô ấy viết Cô ấy luôn nhìn tôi mỗi khi tôi đi qua nhà gần cữa chính Đôi mắt cô ấy ngấn lệ Khi tôi nói với Joni về điều tôi cần phải nói Joni Joni xin em đừng khóc Tôi từ dã em bởi tôi sẽ ra đi Bởi em chỉ mười lăm mà tôi đã hai mươi Joni anh sẽ đợi em đến lúc em trưởng thành Ngay sau khi anh rời thị trấn nhỏ của chúng ta Anh sẽ đi tìm việc làm và cố bắt đầu một cuộc sống ổn định Những lời nhắn nhủ tình yêu em trao, mãi luôn ở trong tâm trí anh Tất cả, tất cả những điều Joni yêu dấu trao anh Anh xếp gọn áo quần vào va-li, lên máy bay ra đi Anh cần gặp em Joni, anh phải giải thích Từ khi nào anh không thể rỏ hình bóng của em ngự trị trong anh Và anh sẽ hỏi Joni của anh rằng liệu em có muốn chung sống trọn đời cùng anh Tôi đang chạy trên con đường về nhà gần cữa chính Nhưng mọi thứ đều đã đổi thay Chỉ có đôi mắt em vẫn ngấn lệ như ngày đó Khi Joni nói với anh rằng: “Jimmy Jimmy xin đừng khóc Xin hãy quen em đi vĩnh biệt Đã năm năm kể từ lúc anh ra đi Jimmy em đã kết hôn với người bạn thân nhất của anh, John” |