Forever Young (ft Mr.Hudson) - Jay-Z

Bản dịch của: nhixinh0912

[Mr. Hudson sings]
Let's dance in style
Let's dance for a while
Heaven can wait we're only watching the sky
Hoping for the best but expecting the worst
Are you gonna drop the bomb or not
Let us die young or let us live forever
We don't have the power but we never say never
Sitting in the sandpit
Life is a short trip
The music's for the sad man

[chorus]
Forever young I wanna be
Forevery young
Do you really want to live forever,
Forever and ever
Forever young I wanna be
Forevery young
Do you really want to live forever,
Forever, forever

[Jay-z sings]
So we livin life like a video
Where the sun is always out and you never get old
and the champaign is always cold
and the music is always good
and the pretty girls just happen to stop by in the hood
and they hop they pretty ass up on the hood of that pretty ass car
without a wrinkle in today
cuz there is no tomorrow
just a picture perfect day
that last a whole lifetime
and it never ends
Because all we have to do is hit rewind
so lets just stay in the moment smoke some weed drink some wine
reminisce talk some shit forever young is in your mind
leave a mark they can't erase. Neither space nor time
So when the director yells cut
I'll be fine
I'm forever young
I'll be fine


[chorus]
Forever young I wanna be
Forever young
Do you really want to live forever,
Forever and ever
Forever young I wanna be
Forever young
Do you really want to live forever,
Forever, forever

[Jay-z sings]
Fear not where, fear not why, fear not much while we're alive
Life is for living not living uptight
Until you're somewhere up in the sky
Fear not die I'll be alive for a million years bye bye are not for legends I'm forever young my name shall survive
Through the darkest blocks, over kitchen stoves, over Pyrex pots, My name shall be passed down to generations while debatin' up in barber shops
Young slung, hung here, Showed that a nigga from here, With a little ambition, just what we can become here.
And as the father pass the story down to his son's ear Young get younger every year,yeah
So if you love me baby this is how you let me know, Don't ever let me go, thats how you let me know, baby

[chorus]
Forever young I wanna be
Forever young
Do you really want to live forever,
Forever and ever
Forever young I wanna be
Forever young
Do you really want to live forever,
Forever, forever

[Jay-z sings]
Slammin' Bentley doors, hoppin' outta Porsche
Poppin' Up on Forbes list
Gorgeous, hold up, Niggas thought I lost it
They be talking bullshit, I be talking more shit, They nauseous, hold up I'll be here forever You know I'm on my four shit I ain't with foreclosure I will never forfeit Less than four bars Guru bring the chorus in Did you get the picture yet I'm painting you a portrait of Young
...

[chorus]
Forever young I wanna be
Forevery young
Do you really want to live forever?
Forever
Forever young
Hãy nhảy thật cá tính, hãy nhảy một lúc nào
Thiên đường có thể chờ mà, chúng ta chỉ nhìn lên bầu trời thôi
Hãy hi vọng những điều tốt đẹp nhất, nhưng chờ đợi những điều tội tệ nhất
Liệu các người có đánh bom không?
Hãy để chúng tôi chết trẻ, hoặc được sống mãi mãi
Chúng tôi không có quyền lực nhưng chẳng bao giờ chúng tôi nói “không bao giờ” cả
Ngồi trong hố cát, cuộc sống chỉ như một chuyến du ngoạn ngắn ngủi thôi
Âm nhạc này toàn những kẻ chán đời thôi

[Điệp khúc: Mr.Hudson]
Trẻ mãi, tôi muốn mình trẻ mãi
Bạn có muốn trường tồn mãi mãi không?
Trẻ mãi, tôi muốn mình trẻ mãi
(trẻ mãi)
Bạn có muốn trường tồn mãi mãi không,?
Mãi mãi, mãi mãi

[Jay-Z điệp khúc]
Uh! tuổi trẻ
Có lẽ điều tuyệt vời nhất sẽ xảy ra trong ngày hôm này
Cũng có thể là điều tồi tệ nhất của ngày mai
Nhưng sao chúng ta phải nghĩ ngời xa vời thế chứ
Bạn hiểu không?

[Jay-Z]
Vậy nên chúng ta sẽ sống như trong phim
Nơi mà mặt trời luôn chiếu sáng và bạn chẳng bao giờ già đi cả
Chai sâm panh luôn mát lạnh với những bản nhạc tuyệt vời
Và cả những cô nàng xinh tươi xuất hiện trước mui ô tô
Những cô nàng ưỡn mông xin đẹp của mình vào mui xe sành điệu
Chẳng cần khuyên bảo gì cho ngày hôm nay đâu, bởi làm gì có ngày mai
Đời chỉ là bức tranh của một ngày hoàn hảo kéo dài mãi
Và nó không bao giờ kết thúc cả bời tất cả những gì chúng ta phải làm là ấn vào nút tua lại

Vây hãy giữ lại khoảnh khắc này, hút điếu cần sa, uống tí rượu
Hồi tưởng, nói vài thứ vớ vẩn, trẻ mãi sẽ luôn trong tâm trí bạn
Để lại vài dấu vết mà họ không thể xóa, dù là không gian hay thời gian
VẬy nên khi đạo diễn có hét lên “cắt” ta sẽ chẳng sao cả
Ta trẻ mãi mà

[Điệp khúc]

[Jay-Z]
Chẳng sợ khi nào cũng chẳng sợ tại sao,
sợ làm gì trong khi chúng đang sống
Cuộc sống là để sống chứ không phải là sống trong lo lắng,
gặp bạn ở nơi nào đó trên thiên đàng nhé
Tôi chẳng sợ chết đâu, tôi sẽ sống hàng nghìn, tạm biệt
Vậy nên thời khắc này là dành cho truyền thuyết về tôi luôn trẻ mãi, danh tiếng tôi sẽ mãi trường tồn
Thông qua các khối đen tối nhất, vượt qua những chiêc bếp lò trong bếp và cả nồi chịu nhiệt
Tên tuồi của tôn sẽ lan truyền qua các thế hệ
Trong những buổi tranh luận trong hàng cắt tóc
Quăng dây, treo ở đây, hãy cho mọi người thấy nigga (? bọn da đen) đến từ đây
Chỉ với tham vọng nhỏ thôi, cái chúng ta có thể trở thành (thành công) ở đây (yeah)
Và khi người cha kể chuyện cho con trai ông ta
Đứa con bé hơn, trẻ hơn từng năm, yeah
Vậy nếu bạn yêu tôi, đây chính là cách bạn cho tôi biết
Đừng rời bỏ tôi, đó là cách bạn cho tôi biết, bạn thân yêu

[Điệp khúc]

[Jay-Z]
Đón sầm cửa Bentley,
Phóng ra khỏi quán Porche
Xuất hiện trước danh sách Forbes,
Kì diệu,
Đứng vững,
Niggas (bọn da đen) nghĩ tôi mất nó,
Chúng toàn nói thứ vớ vẩn
Tôi đang nói nhiều hơn
Chúng làm tôi buồn nôn
Đứng vững,
Tôi sẽ ở đây mãi mãi,
Bạn biết mà, tôi đang ở trong mùa thu khôn khiếp
Và tôi sẽ không phải tịch thu tải sản, tôi sẽ không bao giờ phải bồi thường,
ít hơn bốn quán bar
Guru mang đoạn nhạc vào,
Bạn đã hiểu bức tranh chưa
Tôi đang vẽ lại tuổi trẻ của bạn đó...

[Điệp khúc]

1 bản dịch khác

nhixinh091.
19-04-2010