So I got my boots on, got the right amount of leather And I'm doing me up with a black coloured liner And I'm working my strut but I know it don't matter All we need in this world is some love There's a thin line between the dark side and the light side baby tonight It's a struggle gotta rumble, tryin' to find it But if I had you, that would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete If I had you, life would be a party, it'd be ecstasy Yeah if I had you You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do If I had you From New York to LA getting high rock and rolling Get a room trash it up 'til it's ten in the morning Girls in stripper heels, boys rolling in Maserati's What they need in this world is some love There's a thin line between the wild time and a flat-line baby tonight It's a struggle gotta rumble tryin' to find it But if I had you, that would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete If I had you, life would be a party, it'd be ecstasy Yeah if I had you You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do If I had The flashing of the lights It might feel so good but I got you stuck on my mind, yeah The flashing and the stage it might get me high But it don't mean a thing tonight That would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete If I had you, life would be a party it'd be ecstasy Yeah if I had you You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do If I had you That would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete (never could compete with you) If I had you, life would be a party, it'd be ecstasy (it'd be ecstasy with you) Yeah if I had you You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do If I had you | Tôi mang đôi bốt da của mình vào Và tôi đóng bộ với một màu đen như thường lệ Và tôi làm những điều đó bằng một điệu bộ kiêu ngạo nhưng tôi biết chẳng có vấn đề gì cả Tất cả những gì chúng ta cần trong thế giới này đó là một chút tình Có một ranh giới mong manh giữa bóng đêm và ánh dương trong đêm nay,em yêu. Nó là một cuộc chiến đấu với những tiếng động rung chuyển. Tôi đang cố gắng để tìm ra cách vượt qua. Nhưng nếu anh có em thì đó là điều duy nhất mà anh thật sự cần Nếu anh có em, thì tiền tài, danh vọng và cả sự may mắn cũng không thể nào sánh được. Nếu như anh có em, cuộc sống sẽ là một bữa tiệc, sẽ thật ngây ngất. Nếu như anh có em. Nếu như anh có em. Từ New York đến L.A đang vang lên nhạc Rock and Roll Một căm phòng không được tử tế, từ đêm cho đến tận 10 giờ sáng. Các cô gái trong màn múa thoát y, các chàng trai nhảy nhót trong âm nhạc xập xình Những gì mà họ cần trong thế giới này đó là một chút tình. Có một ranh giới mong manh giữa bóng đêm và ánh dương trong đêm nay,em yêu. Nó là một cuộc chiến đấu, phải dịch chuyển Tôi đang cố gắng để tìm ra được điều đó Nhưng nếu anh có em thì đó là điều duy nhất mà anh thật sự cần Nếu anh có em, thì tiền tài, danh vọng và cả sự may mắn cũng không thể nào sánh được. Nếu như anh có em, cuộc sống sẽ là một bữa tiệc, nó sẽ thật là ngây ngất. Nếu như anh có em. Nếu như anh có em. Những ánh chớp của ánh đèn Nó có thể là những cảm giác rất tuyệt nhưng tâm chí anh luôn mắc kẹt nỗi nhớ em. Ánh sáng và sân khấu có thể khiến anh cao hơn Nhưng điều đó chẳng có ý nghĩa gì trong đêm nay. Đó là điều duy nhất mà anh thật sự cần Nếu anh có em, thì tiền tài, danh vọng và cả sự may mắn cũng không thể nào sánh được. Nếu như anh có em, cuộc sống sẽ là một bữa tiệc, nó sẽ thật là ngây ngất. Nếu như anh có em. Nếu như anh có... |