There's a cold voice on the air You've been looking everywhere For someone to understand your hopes and fears Well, I've thought about that for many long years So I walk through Mansers Shaw I don't see you anymore We love to think about the way things were But the time has come and I'm glad it's over (Chorus) I don't know why i waste my time Getting hung up about the things you say When I open my eyes and it's a lovely day You know sometimes i feel like i'm Getting snowed under with the things you say When i open my eyes and it's a lovely day Now you think that you're alone So you make your way back home I'd love to greet the weary traveller But your time has gone and i'm glad its over (Chorus) x2 | Có một giọng nói giá lạnh văng vẳng thoảng trong tiếng gió Em đã tìm khắp nơi nơi Một người có thể thấu hiểu niềm hy vọng và nỗi lo sợ lòng em Anh đã nghĩ về điều đó nhiều năm ròng Thế nên anh bước qua Mansers Shaw Anh không gặp em nữa Chúng ta thích nghĩ rằng chuyện xưa cũ vẫn thế Nhưng thời gian đã thay đổi và anh mừng vì nó đã kết thúc Anh không biết sao mình lại phí thời giờ Hối hả với những gì em nói Khi anh mở mắt và đây là một ngày đáng yêu Em biết thỉnh thoảng anh thấy mình như Bị chôn dưới tuyết với những gì em nói Khi anh mở mắt và đây là một ngày đáng yêu Giờ em nghĩ mình cô đơn Thế nên em tìm đường về với mái ấm Anh muốn chào hỏi người phiêu du uỷ mị kia Nhưng thời giờ của em đã hết và anh mừng vì nó kết thúc Anh không biết sao mình lại phí thời giờ Hối hả với những gì em nói Khi anh mở mắt và đây là một ngày đáng yêu Em biết thỉnh thoảng anh thấy mình như Bị chôn dưới tuyết với những gì em nói Khi anh mở mắt và đây là một ngày đáng yêu Anh không biết sao mình lại phí thời giờ Hối hả với những gì em nói Khi anh mở mắt và đây là một ngày đáng yêu Em biết thỉnh thoảng anh thấy mình như Bị chôn dưới tuyết với những gì em nói Khi anh mở mắt và đây là một ngày đáng yêu |