Xing Xing Zhi Huo - Fiery Star - S.H.E

Bản dịch của: Nhím_xù

Xing Xing Zhi Huo - Fiery Star

nv hai, yue guo xiao lu pa shang le shan qiu
The girl, having gone past the small road and climbing up the massif

na shi de ta, hai bu dong wei shen me
At that time, she didn't know why

ying huo chong dou bu dong
Why the firefly was not moving

ting zhu zai ye kong, dian liang le xiao xiao yu zhou
Suspended in mid-air, lighting up the small province

nv hai, man man zhang da que hai shi meng dong
The girl, having grown up, she's still ignorant

na shi de ta, hai bu dong wei shen me
At that time, she still didn't know why

da ren men neng chou kong
Adults can pour their sorrows

wei shi lian he bei jiu, que mei kong kan kan xing xing
Into wine when they are lovelorn, yet they can't see the stars in the sky

"bu yao, bu yao, wang le zuo guo de meng"
"Don't, don't, forget the dreams you made"

tian shang xing xing, fang fu ting ta shu shuo, xing fen de shan shuo
The stars above glitter happily, as if they heard the girl

wo yao bian cheng na yi ke xing xing, zheng ye dou liang jing jing
I want to be like that star, shimmering brightly throughout the night

bu pa yin an de hei ying, jiao ao de shan bu ting
Not afraid of the gloomy darkness, instead proudly shining non-stop

shining (shining), liang li dao yue er dou du ji
Shining (shining), so bright that even the Moon gets jealous

can lan de yi ke xing xing, yi sheng ye liang jing jing
The bright star, will be shining brightly through its lifetime

yin wei ye kui de bei jing, you le wo de zhi ying
Because the shadow of the night, has my guidance

shining (shining), yong qi jiu zai ni shou xin
Shining (shining), the courage is in your grasp

nv hai, bu zai gu dan que bu gou cheng shou
The girl, is no longer innocent, yet not mature enough

zhe shi de ta, sui ran dong wei shen me
Though she now understands why

mei li zong you ai chou
Beauty can have its pains

mei dang you lei er liu, que hui dao na ge yu zhou
Whenever (her) tears flow, she'll return to that province

nv hai, you tian jiang hui dao na li chu zou
The girl, she'll go somewhere someday

na shi de ta, zong hui wen wei shen me
At that time, she's still asking why

yi ge meng na me zhong
A dream can be so heavy

zhi xi wang fang qi qian, neng xiang qi na pian xing kong
Just hope that before giving up, (she'll) think of the star-studded sky

"bu yao, bu yao, wang le zuo guo de meng"
"Don't, don't, forget the dreams made"

tian shang xing xing, fang fu ting ta shu shuo, xing fen de shan shuo
The stars above glitter happily, as if they heard the girl

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Believe, believe, believe, you are the only star.
-------Eng trans----------
The girl walked on a path and climbed up a hill
In those days, the girl still don\'t know why
The fire-flies didn\'t move at all
Stop at the night sky, they light up a small universe
The girl slowly grows up but is still ignorant

In those days, the girl still don\'t know why
The adults can find time to

Drink some beer to cure the disappointment in love But they\'ve no time to look
at the starry sky

\"Don\'t Don\'t Forget what you\'ve dreamt of\"
The stars above Are as if listening to what she\'s stating And shining excitedly

I want to become that particular star, Sparkling every night
Not afraid of the mysterious black shadow, Sparkling arrogantly
SHINING (SHINING) Pretty till the moon\'s jealous of it

A glorious star, Is sparkling the whole life
Because the back view of those who went home late Have my guide

SHINING (SHINING) The courge is in your hands
The girl Is not innocent anymore but still not mature enough

In those days, Although the girl still don\'t know why
Glamorous always have plaintive sadness

Whenever there are tears flowing down, It will be back to the universe
The girl Will one day go there
In those days, She\'ll always ask why
A dream is so heavy

Only to hope that when decided to give up, Can still think of that starry sky

Twinkle twinkle little star
How i wonder what you are
Believe, believe, believe, you are the only star.

A long time ago a little girl wanted to find her future she went to the
mountain and ask the sky:
\"Where is my future?\"
And just then, a little star said:
\"Sweetie, the future is in your hands!\"
Yes, the future is in our hands

1 bản dịch khác

Nhím_xù
28-04-2010