I was born a fighter I was born on a rainy day I've had my share of pain But youve missed most of that So many other things you had to do You looked after you Do you remember what you did Did you know what you've just missed Do you care about what I have to say? You took my innocence away and never had a chance to You broke me in with your mistakes and thanks for the break through But you wont bring me down I always COME around You took my innocence away but the best of me stayed It could be your blood running through all my veins That ties me to your fame If i could just close my eyes I'd blackout all the reasons why We're still in this place What u want is what u got You should have tried to make it stop I quess you couldnt find a way to let me in You took my innocence away and never had a chance to You broke me in with your mistakes and thanks for the break through But you wont bring me down I always come around You took my innocence away but the best of me stayed Loneliness have filled my soul And it keeps inside it takes control And i don't know how to begin giving up on everything You took my innocence away and never had a chance to You broke me in with your mistakes and thanks for the break through But you wont bring me down I always come around You took my innocence away but the best of me stayed You took my innocence away and never had a chance to You broke me in with your mistakes and thanks for the break through But you wont bring me down I always come around You took my innocence away but the best of me stayed | Một chiến binh đã ra đời Vào ngày giông gió Chia sẽ một phần trong nổi đau của tôi Nhưng anh sẽ rất nhớ điều này Những điều mà anh đã làm Anh đã chăm sóc bản thân anh Nhưng anh có nhớ anh đã làm gì Anh biết chăng anh đã bỏ lỡ cái gì Nhưng anh có quan tâm những khi em nói Anh đã lấy đi sự ngây thơ trong em và và nó không bao giờ trỡ lại Anh làm em tan nát với những sai lầm của anh cùng những sự đột phá Nhưng anh sẽ không làm gục ngã đựoc đâu Em luôn ở quanh đây Anh đã lấy đi sự ngây thơ trong em nhưng đó là cái tốt nhất ở em Máu của anh chảy xuyên qua các tĩnh mạch của em Anh ràng buột em với tiếng tâm cũa anh Nếu em có thể nhắm mắt lại Em sẽ tìm ra mọi thắc mắc Tại sao em vẫn ở đây Những gì mà anh muốn đạt đựoc Anh cố dừng lại Em đoán rằng anh có cách tìm ra em Anh đã lấy đi sự ngây thơ trong em và và nó không bao giờ trỡ lại Anh làm em tan nát với những sai lầm của anh cùng những sự đột phá Nhưng anh sẽ không làm gục ngã đựoc đâu Em luôn ở quanh đây Anh đã lấy đi sự ngây thơ trong em nhưng đó là cái tốt nhất ở em Sự cô đơn đã lắp đầy tâm hồn em Và nó điều khiển mọi thứ trong em Và em không biết làm thế nào để từ bỏ mọi thứ { Anh đã lấy đi sự ngây thơ trong em và và nó không bao giờ trỡ lại Anh làm em tan nát với những sai lầm của anh cùng những sự đột phá Nhưng anh sẽ không làm gục ngã đựoc đâu Em luôn ở quanh đây Anh đã lấy đi sự ngây thơ trong em nhưng đó là cái tốt nhất ở em } x2 |