Somewhere, my love, There will be songs to sing Although the snow Covers the hope of spring. Somewhere a hill Blossoms in green and gold And there are dreams All that your heart can hold. Someday we'll meet again, my love. Someday whenever the spring breaks through. You'll come to me Out of the long ago, Warm as the wind, Soft as the kiss of snow. Till then, my sweet, Think of me now and then. God, speed my love 'Til you are mine again. | Ở đâu đó, người yêu dấu, sẽ có những bài ca để ca vang Dù tuyết kia đang bao phủ những hi vọng của mùa xuân Ở đâu đó trên một ngọn đồi những đóa hoa khoe sắc xanh vàng Và có những giấc mơ, mà trái tim em đang ấp ủ Một ngày nào đó mình sẽ gặp lại, người yêu dấu Một ngày nào đó khi mùa xuân ào đến Em sẽ đến bên anh như ngày xưa Nồng ấm như làn gió, mềm mại như nụ hôn của tuyết Cho đến khi ấy, em yêu, Đôi lúc xin hãy nghĩ về anh Chúc em thượng lộ bình an, người yêu dấu Cho đến khi em lại là của anh |