Make It Last - Kate Miller-Heidke

Bản dịch của: Nhím_xù

Make it last, make it last
You, me together
Make it last, make it last
Now, forever, now start
One second, two seconds, I reckon
We'll have a blast if we make it last.
do ho ha!!
dodododo!!
When I was a young girl, I would not walk
I thought, why walk when you can run there?
An hour took forever, a day dragged on and on
Even summer always seemed to last too long

But now that I'm grown, it's the days that run away
I walk at a leisurely pace
And the people I've known mostly haven't stayed
Or when we pass in the street, we don't smile, we don't speak

Make it last, make it last
You, me together
Make it last, make it last
Now, forever, now start
One second, two seconds, I reckon
We'll have a blast if we make it last.
do ho ha!!
dodododo!!

Banging on the big door of love
Never got me anywhere
Now that I've found you I do not want to share
dohoha!!
dooodoooo!!
I leave you in the morning, I leave you on the bed
And I'm floating on air until the sundown.
But now we're already staring into the bottom of our bottle of red

Singing 'da da da dead'
Everything goes so fast
So can you make it last?

Make it last, make it last
Now, forever, now start
One second, two seconds, I reckon
We'll have a blast if we make it last.
do ho ha!!
dodododo!!
dododododododododdodododododd!!
Hãy để điều đó qua đi
Anh và em hãy cùng làm điều đó
Hãy để điều đó qua đi
Giờ đây hay mãi mãi, hãy bắt đầu từ lúc này
Một giây, hai giây, em đếm đây
Chúng ta sẽ chỉ còn là một luồng gió thoảng nếu chúng ta để điều đó qua đi
do ho ha!!
dodododo!!
Khi em còn là một cô gái trẻ, em sẽ chẳng bứoc đi
Em nghĩ tại sao lại bứoc đi khi anh có thể chạy đến đó?
Một giờ đồng hồ mà như là vĩnh cửu, một ngày cứ kéo dài mãi
Ngay cả mùa hè cuối cùng cũng dừong như quá dài

Nhưng giờ đây em đã trưởng thành, đó là những ngày đã qua thật xa
Em dạo bước thong thả
Và những ngừoi em quen biết hầu như đã không còn ở lại
Hay khi chúng ta qua đưòng, chúng ta không mỉm cưòi, cũng không hề chuyện trò

Hãy để điều đó qua đi
Anh và em hãy cùng làm điều đó
Hãy để điều đó qua đi
Giờ đây hay mãi mãi, hãy bắt đầu từ lúc này
Một giây, hai giây, em đếm đây
Chúng ta sẽ còn là một luồng gió thoảng nếu chúng ta để điều đó qua đi
do ho ha!!
dodododo!!

Hãy đập mạnh vào cánh cửa lớn của tình yêu
Ở nơi nào đó mà không bao giờ có em
Giờ đây em đã tìm đựoc anh em không muốn phải sẻ chia điều đó
dohoha!!
dooodoooo!!
Em rời bỏ anh vào một buổi sớm, em để mặc anh trên giuờng
Và em sẽ bồng bênh trong không trung cho đến khi mặt trời lặn
Nhưng giờ đây chúng ta đã bắt đầu chìm vào tận đáy chiếc chai đỏ của mình
Hãy hát \"da da da dead\"
Mọi thứ trôi đi quá nhanh
Bởi vậy anh có thể để điều đó qua đi chứ?

Hãy để điều đó qua đi
Anh và em hãy cùng làm điều đó
Hãy để điều đó qua đi
Giờ đây hay mãi mãi, hãy bắt đầu từ lúc này
Một giây, hai giây, em đếm đây
Chúng ta sẽ còn là một luồng gió thoảng nếu chúng ta để điều đó qua đi
do ho ha!!
dodododo!!



3 bản dịch khác

Dandelion
12-05-2010
h0ang.bk91
12-05-2010
Nhím_xù
12-05-2010