I Cry - Shayne Ward

Bản dịch của: 06131987

You said goodbye
I felt apart
I felt from all we had
To I never knew
I needed you so bad

You need to let things go
I know, you told me so
I've been through hell
To break the spell

Why did I ever let you slip away
Can't stand another day without you
Without the feeling
I once knew

I cry silently
I cry inside of me
I cry hopelessly
Cause I know I'll never breathe your love again
I cry
Cause you're not here with me
Cause I'm lonely as can be
I cry hopelessly
Cause I know I'll never breathe your love again

If you could see me now
You would know just how
How hard I try
Not to wonder why

I wish I could believe in something new
Oh please somebody tell me it's not true
I'll never be over you

Why did I ever let you slip away
Can't stand another day without you
Without the feeling
I once knew

I cry silently
I cry inside of me
I cry hopelessly
Cause I know I'll never breathe your love again
I cry
Cause you're not here with me
Cause I'm lonely as can be
I cry hopelessly
Cause I know I'll never breathe your love again

If I could have you back tomorrow
If I could lose the pain and sorrow
I would do just anything
To make you see
You still love me

I cry silently
I cry inside of me
I cry hopelessly
Cause I know I'll never breathe your love again
I cry
Cause you're not here with me
I cry
Cause I'm lonely as can be
I cry hopelessly
Cause I know I'll never breathe your love again
vào lúc anh nói lời chia tay
em cảm thấy rã rời em
cảm thấy mất hết tất cả những gì chúng ta đã có
em không bao giờ biết em cần anh, điều này thật tồi tệ

anh cần vứt bỏ hết mọi thứ
em biết, anh đã nói với em như vậy
em như vừa xuyên qua địa ngục để phá vỡ đam mê này


tại sao em chưa bao giờ làm anh đau lòng
không thể chịu đựng được một ngày mà không có anh
mà không có cảm giác này
chỉ có em biết điều đó mà thôi


em khóc trong im lặng
em tự khóc thầm

em khóc trong niềm vô vọng
bởi vì em biết em sẽ không bao giờ được sống trong tình yêu của anh một lần nữa
em khóc
bởi vì anh không ở đây với em

bởi vì em cô độc quá
em khóc trong niềm vô vọng
bởi em biết em sẽ không bao giờ được sống trong tình yêu của anh một lần nào nữa


nếu anh có thể nhìn thấy em bây giờ
anh sẽ chỉ có thể nhìn thấy sự cố gắng khó khăn của em mà thôi mà không hề tự hỏi vì sao lại thế

em ước gì em có thể tin mọi chuyện này đã xảy ra
oh. có ai đó làm ơn hãy nói với em rằng đây không phải là sự thật

em sẽ không bao giờ quên được anh

tại sao em chưa bao giờ làm anh đau lòng
không thể chịu đựng được một ngày mà không có anh
mà không có cảm giác này
chỉ có em biết điều đó mà thôi

em khóc trong im lặng
em tự khóc thầm
em khóc trong niềm vô vọng
bởi vì em biết em sẽ không bao giờ được sống trong tình yêu của anh một lần nữa
em khóc
bởi vì anh không ở đây với em
bởi vì em cô độc quá
em khóc trong niềm vô vọng
bởi em biết em sẽ không bao giờ được sống trong tình yêu của anh một lần nào nữa

nếu em có thể làm cho anh quay lại ngày mai
nếu em có thể không đau lòng và buốn phiền
em chỉ có thể làm như vậy mà thôi
làm cho anh thấy rằng
em vẫn rất yêu anh

em khóc trong im lặng
em khóc thầm
em khóc trong niềm vô vọng
bởi vì em biết em sẽ không bao giờ có được tình yêu của anh lần nào nữa
em khóc
bởi vì anh không còn ở đây với e
bởi vì em cô độc quá
em khóc trong niềm vô vọng
bởi vì em biết em sẽ không bao giờ có được tình yêu của anh một lần nào nữa

23 bản dịch khác