Best of Me - Daniel Powter

Bản dịch của: Grass

Best of me

I wasn't mean the wrong way
Won't you do me the right way
Where you gonna be tonight
Coz I won't stay too long

Maybe you're the light for me
When you talk to me it strikes me
Won't somebody help me
Coz I don't feel too strong

Was there something that I said
Was there something that I did
Or the combination I broke that did me in

You know I'm hoping you sing alone
Though it's not your favorite song
Don't wanna be the wind just nothing left to say
You know that someone those spin again
When you do you need a friend
Don't wanna be the wind just nothing left for me
And I hate the thought finally been erased
Baby that's the best of me

Everything's behind you
but the hopeless sign's beside you
Living in every moment
Have I wasted all your time

Was there something that I said
Was there something that I did
Or the combination I broke that did me in

You know I'm hoping you sing alone
Though it's not your favorite song
Don't wanna be the wind just nothing left to say
You know that someone those spin again
When you do you need a friend
Don't wanna be the wind just nothing left for me
And I hate the thought finally been erased
Baby that's the best of me
Baby that's the best of me

You know I'm hoping you sing alone
Though it's not your favorite song
Don't wanna be the wind just nothing left to say
You know that someone those spin again
When you do you need a friend
Don't wanna be the wind just nothing left for me
And I hate the thought finally been erased
Baby that's the best of me

Điều tốt nhất của em

_Em đã từng lầm lối
_Anh sẽ không chỉ cho em lối đi đúng sao ?
_Đêm nay anh ở đâu ?
_Vì em sẽ không ở lâu đâu


_Có lẽ chính anh là tia sáng của em
_Những lúc anh nói chuyện với em luôn làm em phải chú ý
_Sẽ không ai giúp em ư ?
_Vì em không hề thấy mình mạnh mẽ


_Liệu đó có phải là những điều em làm ?
_Liệu đó có phải là những gì em nói ?
_Hay đó là sự kết hợp của cả hai,
_đã thật sự làm cho em kiệt sức ?


_Anh biết không, em đang hi vọng anh sẽ hát cùng em
_Dù em biết rằng đó không phải là bài hát yêu thích của anh
_Không hề muốn ở nơi đó khi chẳng còn gì để nói
_Anh biết không, một trong số chúng ta sẽ lại có lúc không vững vàng ( lảo đảo)
_Và khi ấy , anh sẽ cần một người bạn
_Không hề muốn ở nơi đó khi chẳng còn lại gì cho em
_Và em ghét khi phải nghĩ rằng cuối cùng mình cũng sẽ bị xóa bỏ
_Anh àh, đó là những điều tốt nhất của em


_Mọi thứ đều ở phía sau anh
_Nhưng dấu hiệu của sự tuyệt vọng lại ở ngay bên cạnh anh
_Sống trong khoảnh khắc ấy
_Có phải em đã làm lãng phí thời gian của anh không ?

_Liệu đó có phải là những điều em làm ?
_Liệu đó có phải là những gì em nói ?
_Hay đó là sự kết hợp của cả hai,
_đã thật sự làm cho em kiệt sức ?


_Anh biết không, em đang hi vọng anh sẽ hát cùng em
_Dù em biết rằng đó không phải là bài hát yêu thích của anh
_Không hề muốn ở nơi đó khi chẳng còn gì để nói
_Anh biết không, một trong số chúng ta sẽ lại có lúc không vững vàng ( lảo đảo)
_Và khi ấy , anh sẽ cần một người bạn
_Không hề muốn ở nơi đó khi chẳng còn lại gì cho em
_Và em ghét khi phải nghĩ rằng cuối cùng mình cũng sẽ bị xóa bỏ
_Anh àh, đó là những điều tốt nhất của em
_Anh àh, đó là những điều tốt nhất của em


_Anh biết không, em đang hi vọng anh sẽ hát cùng em
_Dù em biết rằng đó không phải là bài hát yêu thích của anh
_Không hề muốn ở nơi đó khi chẳng còn gì để nói
_Anh biết không, một trong số chúng ta sẽ lại có lúc không vững vàng ( lảo đảo)
_Và khi ấy , anh sẽ cần một người bạn
_Không hề muốn ở nơi đó khi chẳng còn lại gì cho em
_Và em ghét khi phải nghĩ rằng cuối cùng mình cũng sẽ bị xóa bỏ
_Anh àh, đó là những điều tốt nhất của em


11 bản dịch khác

Grass
05-10-2008
thythy
09-12-2008
sakura1989
02-05-2009
Nam (sửa.
13-05-2009
happytc2
05-08-2009
Kenny Hà
03-08-2009
happytc2
05-08-2009
Nhím_xù
17-03-2010
soloenti44.
08-09-2010
salem_128
04-06-2011
Hanh nguye.
17-06-2011