===============KOREAN=============== 내 안에 숨쉬던 기억들이 흔적도 없이 사라지는 소리 차갑게 얼어붙은 나의 멍든 가슴이 조각 조각 부서지는 소리 그 소리를 듣고 있지 뒤돌아서는 너를 보며 왜 내가 잊어야하니 그 기억 마저도 내것 일 수 없니 바람이 부르는 서러운 노랫소리 귀를 막아도 사라지지 않는 그 소리 한마디 마지막 인사조차 내겐 들리지 않아 차 라리 만나지 않았다면 오히려 우린 더 행복했을까 어차피 이젠 아무 소용 없는 생각에 하릴없이 시간은 흐르고 끝 도 없이 떠오르는 묻지 못했던 이야기들 왜 눈물 삼키고 있니 그래도 기어이 넌 가야만 하니 바람이 부르는 서러운 노랫소리 귀를 막아도 사라지지 않는 그 소리 한마디 마지막 인사조차 삼켜버릴 그 노래 ===============ROMANIZATION=============== Nae ane sumswideon ki eokdeuri Heunjeokdo eopsi sarajineun sori Chagapke eoreobuteun naui meongdeun gaseumi Jogak jogak buseojineun sori Keu sorireul deutgo itji Dwidoraseoneun neoreul bomyeo Wae naega ijeoyahani Keu ki eok majeodo naegeosil su eopni Barami bureuneun seoreo un noraetsori Kwireul makado Sarajiji anneun keu sori Hanmadi majimak insajocha Naegen deulliji ana Cha rari mannaji anatdamyeon Ohiryeo urin deo haengbokaesseul kka Eochapi ijen amu soyong eopneun saenggake Harireopsi siganeun heureugo Kkeut do eopsi tteo oreuneun Mutji motaetdeon iyakideul Wae nunmul samkigo itni Keuraedo ki eo i neon gayaman hani Barami bureuneun seoreo un noraetsori Kwireul makado Sarajiji anneun keu sori Hanmadi majimak insajocha Samkyeobeoril keu norae | Những kí ức từng thổn thức trong trái tim tôi Bỗng tan biến thật lặng lẽ Quyện chặt lại trong trái tim lạnh giá mỏi mệt Từng mảnh, từng mảnh âm thanh vụn vỡ Em có nghe thấy âm thanh đó không Nhìn em quay bước Vì sao tôi buộc phải lãng quên Bỏi ngay cả những kí ức đó cũng chẳng thể nào thuộc về tôi Ôi tiếng hát buồn của gió Cứ mãi vương vấn bên tai chẳng hề tan biến Cả lời chào cuối cùng ta cũng chẳng kịp nghe Nếu như chưa từng gặp nhau Thì có lẽ chúng mình sẽ hạnh phúc hơn Nhưng dù thế nào, những suy nghĩ ấy cũng chẳng còn quan trọng nữa rồi Ta đành bất lực để mặt thời gian đổi dời Câu chuyện không để chon giấu Cứ không ngừng biểu hiện Sao phải cố nén những giọt nước mắt Đã như thế rồi, cuối cùng em cũng rời xa Ôi tiếng hát buồn của gió Cứ mãi vương vấn bên tai chẳng hề tan biến Cả lời chào cuối cùng Cả bài hát cuối cùng, cũng nghẹn ngào chẳng thể thốt nên lời |