Riding Solo - Jason Derulo

Bản dịch của: quachthienhien

Yeeeeeyeeeah, yeah, yeah, yeah,
I'm feeling like a star, you can't stop my shine,
I'm loving cloud nine, my head's in the sky,
I'm solo, I'm riding solo,
I'm riding solo, I'm ridin solo, sooloooo.

Yeah, I'm feeling good tonight, finally doing me and it feels so right, oh,
Time to do the things I like,
going to the club everything's alright, oh,

No one to answer to,
no one that's gonna argue, no,
And since I got the hold off me,
I'm living life now that I'm free, yeah,

Telling me to get my shit together
now I got my shit together, yeah,
Now I made it through the weather
better days are gonna get better

I'm so sorry that it didn't work out I'm moving on,
I'm so sorry but it's over now,
the pain is goooone,

I'm putting on my shades
to cover up my eyes,
I'm jumpin' in my ride,
I'm heading out tonight,
I'm solo, I'm riding solo,
I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.
I'm feeling like a star, you can't stop my shine,
I'm loving cloud nine, my head's in the sky.
I'm solo, I'm riding solo,
I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.

Now I'm feeling how I should,
never knew single could feel this good, oh,
Stop playing miss understood,
back in the game, who knew I would, oh,
So flex how I spread my wings,loving myself makes me wanna sing, oh,
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,

Telling me to get my shit together
now I got my shit together, yeah,
Now I made it through the weather
better days are gonna get better

I'm so sorry that it didn't work out I'm moving on,
I'm so sorry but it's over now,
the pain is goooone,

I'm putting on my shades
to cover up my eyes,
I'm jumpin' in my ride,
I'm heading out tonight,
I'm solo, I'm riding solo,
I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.
I'm feeling like a star, you can't stop my shine,
I'm loving cloud nine, my head's in the sky.
I'm solo, I'm riding solo,
I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.
I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo

yeah it's like S... O... L... O...
S... O... L... O... S... O... L... O...
Living my life and got stress no more,

I'm putting on my shades
to cover up my eyes,
I'm jumpin' in my ride,
I'm heading out tonight,
I'm solo, I'm riding solo,
I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.
I'm feeling like a star, you can't stop my shine,
I'm loving cloud nine, my head's in the sky.
I'm solo, I'm riding solo,
I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.
I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo

I'm riding solo, sooloooo,
I'm riding solo, sooloooo.
Yeeeeeeeeeeeeeyeeeah,yeah,yeah,yeah
Mình thật giống một ngôi sao mà bạn không thể bắt tôi ngừng tỏa sáng,
Tôi yêu những đám mây,tôi ở trên trời
Tôi cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn

Yeah ,tối nay mình thật vui,cuối cùng mình đang làm và mọi thứ dường như quá tuyệt vời,oh,
Khoảng thời gian để làm những thứ mình thích ,đi tới câu lạc bộ
Một thứ quá tuyệt vời,oh,

Không ai hỏi để trả lời ,không ai để tranh luận,không,
Và từ khi tôi hiểu mình,tôi đang sống một cuộc đời thật đẹp
Và cảm thấy mình thật tự do,yeah,

Hãy nói với tôi những sai lầm của tôi,yeah
Tôi đã gây ra nó trong suốt những ngày tháng tốt đẹp của mình và bây giờ tôi muốn sửa
Tôi xin lỗi vì tôi thật dại dột nhưng giờ tôi đã thay đổi
Tôi xin lỗi dù nó đã kết thúc nhưng quá khứ vẫn chưa phai mờ

Tôi sống trong cái bóng của mình để nhìn mọi thứ
bằng đôi mắt
Tôi đi chơi và tôi suy nghĩ về tối nay
Tôi cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn ,cô đơn

Mình thật giống một ngôi sao mà bạn không thể bắt tôi ngừng tỏa sáng,tôi yêu những đám mây,tôi ở trên trời
Tôi cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn

Bây giờ tôi cảm nhận cô đơn hay biết bao,tôi chưa bao giờ cô đơn
Bỏ qua những thứ không hiểu,trở lại chơi game ?!
ai sẽ biết tôi,ohh
Tôi mở rộng đôi cánh và yêu bản thân mình biết bao
tôi muốn hát,oh,
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,

Hãy nói với tôi những sai lầm của tôi,yeah
Tôi đã gây ra nó trong suốt những ngày tháng tốt đẹp của mình và bây giờ tôi muốn sửa
Tôi xin lỗi vì tôi thật dại dột nhưng giờ tôi đã thay đổi
Tôi xin lỗi dù nó đã kết thúc nhưng quá khứ vẫn chưa phai mờ

Tôi sống trong cái bóng của mình để nhìn mọi thứ
bằng đôi mắt
Tôi đi chơi và tôi suy nghĩ về tối nay
Tôi cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn ,cô đơn

C..ô...đ...ơ...n...c...ô...đ...ơ...n...
Hãy sống một cuộc sống tốt

Tôi sống trong cái bóng của mình để nhìn mọi thứ
bằng đôi mắt
Tôi đi chơi và tôi suy nghĩ về tối nay
Tôi cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn ,cô đơn

Mình thật giống một ngôi sao mà bạn không thể bắt tôi ngừng tỏa sáng,tôi yêu những đám mây,tôi ở trên trời
Tôi cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn
Tôi cô đơn ,tôi đang cô đơn ,tôi đang cô đơn
Cô đơn,cô đơn

1 bản dịch khác

quachthien.
29-05-2010