Every Part Of Me - Miley Cyrus

Bản dịch của: itfriend

Oooh

I feel like I'm million miles away from myself
more and more of these days
I've been down so many open roads
But they never lead me on
Now I just don't know
Who I really am
How it's going to be
Is there something that I can't see?
I wanna understand

[Chrous:]
Maybe I will never be
Who I was before
Maybe I don't even know her anymore
Maybe who I am today
Ain't so far from yesterday
Can I find the way to be every part of me?

So I try to soar things down
And find myself
Get my feet back on the ground
It will take time
But I know I'll be alright
Cause nothing much has changed
on the inside
It's hard to figure out
How it's going to be
Cause I don't really know now
I wanna understand

[Chrous:]
Maybe I will never be
Who I was before
Maybe I don't even know her anymore
Maybe who I am today
Ain't so far from yesterday
Can I find the way to be every part of me?

I don't wanna wait too long
To find out where I meant to belong
I've always wanted it to be where I am today
But I never thought I feel this way

[Chrous:]
Maybe I will never be
Who I was before
Maybe I don't even know her anymore
Maybe who I am today
Ain't so far from yesterday
Can I find the way to be every part of me?
Tôi cảm thấy rằng mình đã khác những ngày xưa
và lại càng khác thêm những ngày này đây
Tôi đã từng buồn bã
bởi quá nhiều những con đường mở ra trước mắt
chẳng dẫn lối về nơi mái ấm
Và giờ đay thì tôi không hiểu được
Mình thực sự là ai?
Mọi thứ rồi sẽ ra sao?
Phải chăng có điều gì đó mà tôi không thể thấy
Tôi khát khao có thể hiểu được

Có lẽ tôi sẽ chẳng còn là tôi của ngày hôm qua
Có lẽ tôi sẽ không còn biết đến cô bé này nữa
Có lẽ tôi của ngày hôm nay
chẳng khác gì so với của ngày hôm qua
Liệu rằng tôi có tìm ra cách để được làm chính mình?

Và tôi sẽ cố gắng
cố làm mọi thứ chậm lại
và tìm lại bản thân mình
để đôi chân này luôn được đứng vững
Điều đó sẽ mất thời gian
nhưng tôi biết mọi thứ sẽ ổn cả thôi
Vì trong tôi,cũng không có quá nhiều sự thay đổi
Thật quá khó để có thể tìm ra
Mọi chuyên rồi sẽ ra sao đây?
Vì thực ra tôi không hề hay biết
Tôi khát khao mình có thể hiểu được

Có lẽ tôi sẽ chẳng còn là tôi của ngày hôm qua
Có lẽ tôi sẽ không còn biết đến cô bé này nữa
Có lẽ tôi của ngày hôm nay
chẳng khác gì so với của ngày hôm qua
Liêu rằng tôi có tìm ra cách để được làm chính mình?

Tôi không muốn phải chờ đợi quá lâu
Để có thể tìm ra nơi mà tôi thuộc về
Tôi đã hằng ao ước sẽ đứng ở nơi mà tôi đang đứng đây
nhưng lại chưa một lần nghĩ mọi thứ sẽ thế này

Có lẽ tôi sẽ chẳng còn là tôi của ngày hôm qua
Có lẽ tôi sẽ chẳng còn biết đến cô bé này nữa
Có lẽ tôi của ngày hôm nay
chẳng khác gì so với của ngày hôm qua
Liệu rằng tôi có tìm ra cách để được làm chính mình?

4 bản dịch khác