As Long As You Love Me - Backstreet Boys

Bản dịch của: nguoidepdatki_4

As Long As You Love Me

Although loneliness has always been a friend of mine
I'm leavin' my life in your hands
People say I'm crazy and that I am blind
Risking it all in a glance
And how you got me blind is still a mystery
I can't get you out of my head
Don't care what is written in your history
As long as you're here with me

I don't care who you are
Where you're from
What you did
As long as you love me
Who you are
Where you're from
Don't care what you did
As long as you love me

Every little thing that you have said and done
Feels like it's deep within me
Doesn't really matter if you're on the run
It seems like we're meant to be

I don't care who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
What you did
As long as you love me (I don't know)
Who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
Don't care what you did
As long as you love me (yeah)

I've tried to hide it so that no one knows
But I guess it shows
When you look into my eyes
What you did and where you're comin from
I don't care, as long as you love me, baby

I don't care who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
What you did
As long as you love me (as long as you love me)
Who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
Don't care what you did (yeah)
As long as you love me (as long as you love me)
Who you are (who you are)
Where you're from
What you did
As long as you love me
Who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
As long as you love me
Who you are
As long as you love me
What you did (I don't care)
As long as you love me
Mặc dù nỗi cô đơn đã luôn là một người bạn của tôi
Thì tôi vẫn trao cả cuộc đời mình vào tay em
Người ta nói rằng tôi điên và rằng tôi mù quáng
Liều mất tất cả chỉ trong một cái nhìn
Và cách mà em làm cho tôi mù quáng vẫn mãi là một điều bí ẩn
Trong tâm trí tôi không thể nào không nghĩ về em
Tôi không quan tâm chuyện gì xảy ra ở quá khứ
Miển là em ở đây cùng tôi
Điệp khúc:
Tôi không quan tâm em là ai
Em đến từ đâu
Em đã làm gì
Miễn là em yêu tôi
Em là ai
Em đến từ đâu
Tôi không quan tâm em đã làm gì
Miễn là em yêu tôi

Mọi thứ nhỏ nhặt mà em đã nói và làm
Tôi đều cảm thấy rằng chúng khắc sâu trong tôi
Nó thật sự không thành vấn đề nếu em đang bận rộn
Dường như chúng ta sinh ra là để cho nhau

Điệp khúc

Tôi đã cố gắng che giấu điều đó để không ai biết
Nhưng tôi nghĩ là nó để lộ ra rồi
Khi em nhìn vào đôi mắt tôi
Em đã làm gì và em đến từ đâu
Tôi không quan tâm, miễn là em yêu tôi, em yêu à

Lặp lại điệp khúc

15 bản dịch khác

cryinthera.
06-09-2008
Queen_IQ
03-10-2008
BSB1912199.
30-03-2009
vjtkon_kut.
18-07-2009
alex001
29-08-2009
vanthupro
23-09-2009
yeuchristi.
02-12-2009
cobetocdai
22-12-2009
Nhím_xù
01-02-2010
Anakin Sky.
13-03-2010
binhfola
17-04-2010
nguoidepda.
04-06-2010
mrhanhnhan
20-10-2010
il0vemama
13-03-2011
HảiLam93
27-06-2016