Somewhere Only We Know - Keane

Bản dịch của: hongtamquoctuong

Somewhere Only We Know

I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete

Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin

I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I've been dreaming of?

Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin

And if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?

[break]

Oh simple thing where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin

So if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go
So why don't we go

This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?
Anh bước qua một vùng đất trống trải
Anh thuộc lối mòn như trong lòng bàn tay vậy
Anh cảm thấy trái đất dưới chân mình
Ngồi bên dòng sông và như thế là đủ rồi

Ôi một điều đơn giản em đã ra đi
Anh trở nên già cỗi và cần điều gì đó để tin tưởng
Nên hãy nói cho anh khi nào em đồng ý
Anh mệt mỏi và anh cần một sự bắt đầu

Anh bước qua cái cây đổ
Anh cảm thấy cành lá đang nhìn mình
Đó có phải là nơi mà mình từng hò hẹn?
Hay là nơi mà anh vẫn luôn mơ về?

Ôi một điều đơn giản em đã ra đi
Anh trở nên già cỗi và cần điều gì đó để tin tưởng
Nên hãy nói cho anh khi nào em đồng ý
Anh mệt mỏi và anh cần một sự bắt đầu

Nếu em có 1 phút sao chúng ta lại không thử
Hãy nói về nó nơi mà chỉ có đôi ta biết
Đây có lẽ là dấu chấm hết cho mọi thứ
Sao chúng ta không thử đến
Nơi mà chỉ có đôi ta biết

Ôi một điều đơn giản em đã ra đi
Anh trở nên già cỗi và cần điều gì đó để tin tưởng
Nên hãy nói cho anh khi nào em đồng ý
Anh mệt mỏi và anh cần một sự bắt đầu

Nếu em có 1 phút sao chúng ta lại không thử
Hãy nói về nó nơi mà chỉ có đôi ta biết
Đây có lẽ là dấu chấm hết cho mọi thứ
Sao chúng ta không thử đến
hả em ơi
Đây có thể là dấu chấm hết cho mọi thứ
Sao chúng ta không thử đến
Nơi mà chỉ có đôi ta biết?

2 bản dịch khác

hongtamquo.
10-06-2010
thuy24
11-07-2011