Run - Epik High

Bản dịch của: whatgoeswrong?

==Kanji==
Run Run Run away…
Run Run Run away…
Run Run Run away 아무리 도망쳐 봐도 벗어날 수 없어
Run Run Run away 달리다 뒤돌아 봐도 넌 그대로 있어

눈앞이 검어 세상은 너무나도 빨리 걸어
나만 두 다리 절어 갈 길이 한 없이 멀어
이 길의 끝엔 뭐가 있을까? (넌 알고 가는 가)
그냥 눈 감은 채 이끌려 간다면 답 아닌가
이런 나의 질문엔 늘 답이 없는 나는
이 삶속에 묶인 두 팔로 꿈조차도 못 잡을
만큼 무거워 겁이나 갇혀져 버린 나
오늘 하루만 미친 척 달려버려 어딘가

하늘에 손이 닿을때까지 달려가
가슴에 꿈이 찰때까지 달려가

* Everybody Run Run Run away
아무리 도망쳐 봐도 벗어 날 수 없어
Everybody Run Run Run away
달리다 뒤돌아 봐도 넌 그대로 있어

# You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down away
아무리 달려봐도 제자리에

내 삶은 365일 비가 쏟아지는 밤
24시간 속에 좁아지는 마음
작은 여유의 쉼표도 그 꼬리를 감추고
날 마주보는 미래는 마침표가 되지만
(아침을 짊어지고 달려) 뭘 향해 뛰는 건지
해가 지는 건지 내가 지는 건지
I don't know, But I go Keep on
runnin' runnin' runnin' high
거대한 은하수가 버린 어린 별인 나

하늘에 손이 닿을때까지 달려가
가슴에 꿈이 찰때까지 달려가

Repeat * #(x2)

You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down away
한없이 달려가는 너를 위해

==Romanji==
Run Run Run away…
Run Run Run away…
Run Run Run away amuri domangchyeo bwado beoseonal su eopseo
Run Run Run away dallida dwidora bwado neon keudaero isseo

Nunapi geomeo sesangeun neomunado ppalli georeo
Naman du dari jeoreo gal giri han eopsi meoreo
I girui kkeuten mwoga isseulkka (neon algo ganeun ga)
Keunyang nun gameun chae ikkeullyeo gandamyeon dapaninga
Ireon naui jilmunen neul dapi eopneun naneun
I salsoge mukkin du pallo kkumjochado mot japeul
Mankeum mugeowo geopina gatyeojyeo beorin na
Oneul haruman michin cheok dallyeobeoryeo eodinga

Haneure soni da eulttaekkaji dallyeoga
Gaseume kkumi chalttaekkaji dallyeoga

* Everybody Run Run Run away
Amuri domangchyeo bwado beoseo nal su eopseo
Everybody Run Run Run away
Dallida dwidora bwado neon keudaero isseo

# You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down away
Amuri dallyeobwado jejari e

Nae salmeun sambekyuksip o il biga ssodajineun bam
Isipsa sigan soge jopajineun ma eum
Jakeun yeoyuui swimpyodo keu kkorireul gamchugo
Nal majuboneun miraeneun machimpyoga doejiman
(Achimeul jilmeojigo dallyeo) mwol hyanghae ttwineun geonji
Haega jineun geonji naega jineun geonji
I don't know, But I go Keep on
runnin' runnin' runnin' high
Geodaehaneun hasuga beorin eorin byeorin na

Haneure sogi da eulttaekkaji dallyeoga
Gaseume kkumi chalttaekkaji dallyeoga

Repeat * #(x2)

You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down away
Haneopsi dallyeoganeun neoreul wihae


==Eng Trans==
Run, run, run away....
Run, run, run away....
Run, run, run away....
No matter how much I run (I can’t escape from it).
Run, run, runaway.
If I look back while running (You’re still there).

It's pitch dark.
The world moves on too fast.
I’m the only one who’s limping on both legs.
The path I must walk is endless.
What’s at the end of this path?
Are you going there knowing about it?
Will I learn the answers if I go there with my eyes closed?
The sky that never responds to a such question.
The two arms tied up by a daily life are too heavy to embrace dreams.
I'm scared, I've been abandoned locked away.
Just for today run somewhere like your crazy.

Run till you can touch the sky with your hands.
Run till your heart is filled with your dreams.

* Everybody run, run, run away…
No matter how much I run (I can’t escape from it).
Everybody run, run, runaway…
If I look back while running (You’re still there).

# You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down away
No matter how much I run, I’m still on the same spot.

My life is a rainy night that rains 365 days.
The heart that gets smaller in every 24 hours.
I even hid the small comma and its tail,
then the future that awaits me becomes a period...
But carry the new day on your shoulder and run.
What am I running towards?
Weather if the sun’s setting or I if I’m loosing…
I don’t know.
But I go.
Keep on runnin’ runnin’ runnin’ high.
I'm the young star that has been abandoned by the galaxy.

Run till you can touch the sky with your hands.
Run till your heart is filled with your dreams.

Repeat * #(x2)

You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down, down
You got me runnin' runnin' runnin' away
down, down away
For you, who’s running endlessly.
Bản dịch lấy từ 360Kpop, có lẽ sát nghĩa hơn khi so sánh với các bài hát từ trước đến giờ của Epik High :)

Chạy, chạy, chạy mãi
Chạy, chạy, chạy mãi
Chạy, chạy, chạy mãi
Dù tôi chạy đến thế nào
Cũng không thể trốn thoát
Chạy, chạy, chạy mãi
Nếu đang chạy mà nhìn lại
Sẽ vẫn ở đó mà thôi

Trước mắt tối đen
Thế gian chuyển dời quá nhanh
Chỉ mình tôi khập khiễng trên đôi chân
Con đường phải đi dài bất tận
Phía cuối con đường là gì ?
Bạn đến đó rồi có biết được chăng?
Nếu cứ nhắm mắt mà đi tới, liệu có biết được câu trả lời ? Bầu trời chưa bao giờ trả lời câu hỏi như vậy
Hai cánh tay bị cuộc sống đời thường bó chặt, quá nặng nề để có thể ôm những giấc mơ
Tôi sợ hãi, tôi bị cấm cản, bị khóa kín
Chỉ hôm nay thôi, hãy chạy đến bất cứ đâu như điên cuồng

Chạy đến khi có thể với tay chạm bầu trời
Chạy đến khi trái tim được những giấc mơ lấp đầy

Everybody Run Run Run away
Dù tôi chạy đến thế nào
Cũng không thể trốn thoát
Run Run Run away
Nếu đang chạy mà nhìn lại
Sẽ vẫn ở đó mà thôi

Bạn khiến tôi chạy, chạy, chạy mãi
Ngã, ngã và ngã
Bạn khiến tôi chạy, chạy, chạy vòng quanh
Ngã, ngã và ngã
Bạn khiến tôi chạy, chạy, chạy vòng quanh
Ngã, ngã và ngã
Dù chạy đến thế nào, cũng chỉ dậm chân tại chỗ

Cuộc đời tôi là đêm mưa, mưa suốt 365 ngày
Trái tim cứ dần nhỏ đi mỗi 24 giờ
Tôi giấu cả một dấu phẩy nhỏ và cái đuôi
Khi tương lai đang chờ đợi tôi trở nên dài đằng đẵng Nhưng hãy cứ mang trên vai một ngày mới và chạy
Tại sao tôi đang chạy về phía trước ?
Dù mặt trời có lặn, dù tôi có thua cuộc
Tôi không biết, nhưng tôi vẫn bước đi
Giữ bước chân chạy, chạy, chạy hết sức
Tôi là ngôi sao non nớt bị ngân hà ruồng bỏ

Chạy tới khi có thể với tay chạm bầu trời
Chạy tới khi trái tim được những giấc mơ lấp đầy

Everybody Run Run Run away
Dù tôi chạy đến thế nào
Cũng không thể trốn thoát
Run Run Run away
Nếu đang chạy mà nhìn lại
Sẽ vẫn ở đó mà thôi

3 bản dịch khác

whatgoeswr.
15-06-2010
whatgoeswr.
15-06-2010
whatgoeswr.
15-06-2010