Funny Happy Birthday Song - Adam Sandler

Bản dịch của: uneydr

Once a year we celebrate with stupid hats and plastic plates,
the fact that you were able to make another trip around the sun.
And the whole plan gathers round' gifts and laughter do will bound,
we let out a joyful sound and sing that stupid song.
Happy Birthday, now your one year older.
Happy Birthday, your life still isn't over.
Happy Birthday, you did not accomplish much.
But you didn't die this year i guess that's good enough.

So lets drink to your fading health, and hope you don't remind yourself
your chance of finding fame and wealth decrease with every year.
Dose it feel like your doing laps, and eating food and taking naps,
and hoping that some day, perhaps, your life will hold some cheer.

Happy Birthday, what have you done that matters?
Happy Birthday, your starting to get fatter.
Happy Birthday, it's downhill from now on.
Try not to remind yourself your best years are all gone.

If cryogenics were all free then you could live like Walt Disney
And live for all eternity inside a block of ice.
But instead your time is set this is the only life you get,
And though it hasen't ended yet some times you wish it MIGHT!

Happy Birthday, you wish you had more money.
Happy Birthday, your lifes so sad it's funny.
Happy Birthday, how much more can you take?
But your friends are hungry so just cut the stupid cake.

Happy Birthday, Happy Birthday, Happy Birthday, Dear.....
(muttering)
Ralph, Bill, Graphton, Stanley, Frank, Skippy the Butch Kangroo, Bob,
Starts with a G.. G.. Blah! Blah! Blah!
Mỗi năm một lần chúng ta lại cùng ăn mừng rằng mày đã đi được một chuyến du hí nữa quanh mặt trời (=365 ngày)
Với mấy cái nón nhìn ngu khó đỡ và mấy cái dĩa mủ
Và nguyên đám bu quanh đống quà và rộn vang tiếng cười nhí nhố
Chúng ta cùng cất lên những âm thanh vui vẻ và ca cái bài ngớ ngẩn ấy đi
Sinh Nhựt Vui Vẻ, giờ mày lại già thêm một tuổi
Sinh Nhựt Vui Vẻ, mà mày vẫn chưa tiêu đời
Sinh Nhựt Vui Vẻ, mày chưa thành đạt là bao
Nhưng năm này mày chưa chết, có lẽ nhiêu đó là đủ vui rồi

Vậy nên hãy uống mừng cho sức khỏe đang ngày càng te tua tơi tả tàn tạ tiều tụy của mày và mong mày đừng tự nhắc nhở mình rằng
Cơ hội thành danh và làm giàu của mày mỗi năm một giảm
Cảm giác có giống như lúc mày tự sướng hay măm măm hay khò khò
Và hy vọng rằng ngày nào đó, có cơ may, đời mày sẽ lên hương

Sinh Nhựt Vui Vẻ, mày đã làm nên đại sự gì chưa
Sinh Nhựt Vui Vẻ, mày đang dần mập lên đấy
Sinh Nhựt Vui Vẻ, đời mày xuống dốc từ đây
Cố đừng nhớ tới việc những năm tháng hào hùng đã qua từ đời Tám Hoánh

Nếu người ta đông lạnh miễn phí thì mày có thể sống như Walt Disney và sống vĩnh hằng
Bên trong một khối băng
Nhưng thay vào đó thời gian của đời mày đã được định trước và đây là cái mạng cùi duy nhứt mày có
Và dù nó chưa chấm dứt nhưng nhiều khi mày cũng ước nó hết sớm cho mày nhờ


Sinh Nhựt Vui Vẻ, mày ước có thiệt nhiều tiền
Sinh Nhựt Vui Vẻ, đời mày thảm quá, zui ghê
Sinh Nhựt Vui Vẻ, mày còn chịu đựng được bao lâu nữa?
Nhưng bạn bè của mày đói rã ruột rồi nên cắt cái bánh kem đáng chết đó đi

Sinh Nhựt Vui Vẻ, Sinh Nhựt Vui Vẻ, Sinh Nhựt Vui Vẻ,....
Ralph, Bill, Graphton, Stanley, Frank, Skippy chú Kan-ga-ru hầm hố, Bob,
Bắt đầu bằng chữ G, G gì nhỉ... bá láp bá láp, đại loại thế....
Thân mến!

1 bản dịch khác

uneydr
15-07-2010