Сердце / Heart - Nikolai Baskov / Николай Басков

Bản dịch của: x.x

Сердце

Где-то там за чертой
Я оставлю осколки обид
И тревожные сны
И до боли холодные ночи
Где-то там над землёй
Две планеты сорвутся с орбит
И дорога к тебе
Сразу станет намного короче

Сердце рвётся ввысь
Только ты дождись
Ты дождись меня, я верю
Сердце, мне нужна
Только ты одна
Только ты одна нужна мне
Нужна мне...

Возвращайся ко мне
Сколько раз про себя я шептал
Оправданий в разлуке
Найти я себе не пытаюсь
Просто жить без тебя
В этом мире я страшно устал
И поэтому стрелки сомкнулись
И я возвращаюсь

Сердце рвётся ввысь
Только ты дождись
Ты дождись меня, я верю
Сердце, мне нужна
Только ты одна
Ты одна

Там за серой чертой
Босиком по осколкам обид
Я навстречу тебе
Из вчерашнего дня убегаю
И когда две планеты
Сорвутся с привычных орбит
Ты дождешься меня
Я вернусь, я тебе обещаю

Сердце рвётся ввысь
Только ты дождись
Ты дождись меня, я верю
Сердце, мне нужна
Только ты одна
Ты одна нужна

=====Engtrans=====

somewhere behind the line
i'll leave shatters of offences
and restless dreams
and painfully cold nights
somewhere above the earth
two planets will leave their orbits
and road to u
will become shorter at once

heart is longing to be high
only wait
only wait for me, i believe
heart, i need
only u
i need only u

return to me
how many times i whispered to myself
i dont try to find excuses
in parting
i'm just so tired
to live without u in this world

that's why pointers met
and i am returning
there, behind grey line
i am walking towards u barefoot
on shatters of offences

i am running away from yesterday
and when two planets
leave their orbits
u'll wait for me
i'll return, i promise
TRÁI TIM

Sau giới hạn, nơi đó
Thứ anh để cho em
Chỉ là những ưu phiền
Những cơn mê mộng mị
Những đêm lạnh đớn đau

Đâu đó trên thế gian
Hai hành tinh nào đó
Trượt ra khỏi quỹ đạo
Con đường về bên em
Chợt rút ngắn không ngờ


Trái tim anh nay đã
Mang thương tổn quá nhiều
Nhưng, em ơi hãy đợi
Hãy đợi anh, nhé em!
Anh tin tiếng lòng mình
Cần lắm em thương yêu
Trái tim này cần chỉ
Riêng mình em mà thôi


Trở về bên anh nhé!
Bao lần anh thầm trách
Sao lại không giãi bày
Một đôi lời cùng em
Trong giây phút biệt ly...

Nơi trần thế bao la
Không em, anh nào \"sống\"
Chỉ \"tồn tại\" thế thôi
Mệt mỏi lắm em ơi!
Thế nên khoảnh khắc nào
Khi hai kim (đồng hồ) chạm nhau
Ấy là anh đã về.


Sau giới hạn mịt mờ
Anh - chân trần đi trên
Những mảnh vỡ tổn thương
Trốn chạy ngày hôm qua
Anh bước về phía em


Và khi hai hành tinh
Trượt ra khỏi vòng quay
Em vẫn chờ anh chứ?

Hứa với em yêu thương
Anh nhất định sẽ về
Dẫu biết rằng em mãi
Chẳng bận tâm hẹn thề.

1 bản dịch khác

x.x
18-07-2010