Beautiful Girls - Sean Kingston

Bản dịch của: uneydr

Beautiful Girls

Chorus:
You're way too beautiful girl
That's why it'll never work
You'll have me suicidal, suicidal
When you say it's over
Damn all these beautiful girls
They only wanna do your dirt
They'll have you suicidal, suicidal
When they say it's over

Verse 1:
See it started at the park
Used to chill at the dark
Oh when you took my heart
That's when we fell apart
Cause we both thought
That love lasts forever (lasts forever)
They say we're too young
To get ourselves sprung
Oh we didn't care
We made it very clear
And they also said
That we couldn't last together (last together)

Refrain:
See it's very define, girl
One of a kind
But you mush up my mind
You walk to get declined
Oh Lord...
My baby is driving me crazy

(Repeat Chorus)

Verse 2:
It was back in '99
Watchin' movies all the time
Oh when I went away
For doin' my first crime
And I never thought
That we was gonna see each other (see each other)
And then I came out
Mami moved me down South
Oh I'm with my girl
Who I thought was my world
It came out to be
That she wasn't the girl for me (girl for me)

(Repeat Refrain and Chorus)

Verse 3:
Now we're fussin'
And now we're fightin'
Please tell me why
I'm feelin' slightin'
And I don't know
How to make it better (make it better)
You're datin' other guys
You're tellin' me lies
Oh I can't believe
What I'm seein' with my eyes
I'm losin' my mind
And I don't think it's clever (think it's clever)

You're way too beautiful girl
That's why it'll never work
You'll have me suicidal, suicidal, suicidal...
Gái đẹp

Em đẹp bá chấy bồ chét em biết hông
Vì thế mà tình ta sẽ không bao giờ thành
Em làm tui muốn chết, hế xí quách
Khi em nói “ô kê mình chia tay”
Quỉ tha ma bắt mấy đứa con gái đẹp
Chúng chỉ muốn lợi dụng các bạn thôi
Chúng sẽ làm các bạn muốn đập đầu, nhảy lầu, nhảy luôn cầu Cần Thơ
Khi chúng nói “Game over!”

Coi nào, mọi chuyện xảy ra ở công viên
Anh từng lạnh run trong đêm tối
Khi em cướp đi con tim anh
Đó là lúc chúng ta lìa xa
Bởi chúng ta đều tưởng rằng
Tình yêu trường tồn mãi mãi (mãi mãi…chuối vãi)
Miệng đời nói chúng mình mới bằng cẳng cái
Làm gì mà tự lo thân nổi
Ối giời chúng mình éo thèm nghe
Chúng ta cứ quyết chí bên nhau
Mà chúng nó còn bảo
Tình mình chẳng được bao lâu đâu

Đấy, thật quá rõ ràng
Rằng em là “hàng độc”, một cô gái thật đặc biệt
Nhưng em xoay anh như dế
Rồi em quyết định nghỉ chơi với anh
Ôi trời đất quỉ thần thiên địa ơi
Em yêu đang làm tui điên đầu đây nè

Hồi đó năm 99
Tụi mình xem phim tối ngày
Rồi khi anh đi
Phạm tội lần đầu
Anh không bao giờ ngờ
Chúng ta sẽ gặp nhau
Rồi sau đó anh ra tù
Má anh đưa anh xuống miền Nam
Ôi, tôi có em yêu
Người tôi cứ ngỡ là cả thế giới của mình
Rốt cuộc
Cô ấy không dành cho tôi

Giờ tụi mình gây lộn
Rồi tụi mình đánh lộn
Hãy cho anh biết vì sao
Anh cảm thấy mình yếu đuối
Và anh không biết
Làm sao để mọi chuyện tốt đẹp hơn
Em cặp kè thằng khác
Em nói dóc không chớp mắt
Ôi trời, anh không thể tin nổi
Những gì chính mắt tôi nhìn thấy
Tôi dần mất trí
Và tôi không nghĩ làm thế là khôn

Em đẹp bá chấy bồ chét em biết hông
Vì thế mà tình ta sẽ không bao giờ thành
Em làm tui muốn chết, hế xí quách


8 bản dịch khác

Crazy Crim.
22-03-2009
Duy1997swi.
06-08-2009
EvilHeaven
07-08-2009
Shinichigt
15-09-2009
whatgoeswr.
09-01-2010
uneydr
19-07-2010
uneydr
19-07-2010
Mr V
21-05-2011