Worry About You - 2AM Club

Bản dịch của: su_n0el.h2m91

For as long, long as I can remember
It's been December, no sun,
No summertime to treasure, we weren't grown
And every time that they told us surrender, it will be better
We just go holding til forever for what we know

Broken lover, yes, I made you
Believe that I would be the one to heal you
And if you go now, Out that doorway
I won't say your wrong
But you know that I worry about you

For as long, long as she can remember
She wanted better, no home
No one there to protect her, all alone
And so she told me I was her center
Nothing could tempt her
I still roamed just like her father left her
Ooo, he left her

Broken lover, yes, I made you
Believe that I would be the one to heal you
And if you go now, Out that doorway
I won't say your wrong
But you know that I worry about you

Isn't it bad, you been a good victim
You thought I was worth it, you act like I would listen
And maybe you were right at one point, someday
I use to watch you treat the streets like runway
I use to write with tears coming down your pretty painted face
Sign language on your back from the first taste
So when he whispers in your and you think of me
You wish I would've treated you like you treated me
When you wake up from your dreams of the hallway
Sleepwalking through the streets dressed in all gray
Making streetlamps in the windowpane
I worried from the second I learned your name

Everything in love is lie
But where was I last night?
And why don't you feel right?

Broken lover, yes, I made you
Believe that I would be the one to heal you
And if you go now, Out that doorway
I won't say your wrong
But you know that I worry about you

Broken lover, yes, I made you
Believe that I would be the one to heal you
And if you go now, Out that doorway
I won't say your wrong
But you know that I worry about you
Cho dù vậy, miễn là tôi có thể nhớ
Vào tháng Chạp, không có mặt trời,
Không có mùa hạ yêu quý, chúng ta đã không trưởng thành
Và mỗi khi họ bảo chúng tôi bỏ cuộc, nó sẽ tốt hơn
Chúng tôi chỉ cần đi mãi để đến nơi chúng ta biết

Mất người yêu, vâng , tôi đã khiến em như thế
Hãy tin tôi sẽ là người duy nhất chữa lành em
Và nếu giờ em đi, ra khỏi cửa đó
Tôi sẽ không nói cái sai lầm của em
Nhưng em biết là tôi lo lắng cho em mà

Cho dù vậy, miễn là cô ấy có thể nhớ
Cô ấy đã muốn tốt hơn, không có nhà
Không ai ở đó bảo vệ cô ta, tất cả đều đơn độc
Và vì vậy cô ấy bảo rằng tôi chính là điểm tựa của cổ
Không có gì mà cám dỗ được cô ấy
Tôi vẫn đi lang thang giống như cha của cô ấy
Ooo, ông để lại cho cô

Mất người yêu, vâng , tôi đã khiến em như thế
Hãy tin tôi sẽ là người duy nhất chữa lành em
Và nếu giờ em đi, ra khỏi cửa đó
Tôi sẽ không nói cái sai lầm của em
Nhưng em biết là tôi lo lắng cho em mà

không có gì xấu cả, em là nạn nhân tốt
Em nghĩ là tôi có được giá trị nó,em hành động như tôi đã nghe
Và có thể quan niệm của em đúng, một ngày nào đó
Tôi từng xem em đối xử với các đường phố như đường băng
Tôi từng viết trong nước mắt rơi xuống khuôn mặt đánh phấn của em
Ngôn ngữ ký hiệu trên lưng em từ cái nhìn đầu tiên
Vì vậy, khi anh ta thì thầm với em, và em nghĩ đến tôi
Em muốn tôi yêu mến em như em đối với tôi vậy
Khi em thức dậy từ giấc mơ của mình trong phòng
Cơn mộng du qua những con phố mua sắm thật ảm đạm
Tạo ra đèn phố trong ô cửa kính
Lần thứ hai tôi lo lắng đã học được tên của em

Mọi thứ trong tình yêu là giả dốii
Nhưng nơi mà tôi đã ở đêm qua?
Và tại sao em không cảm thấy nó tốt?

Mất người yêu, vâng , tôi đã khiến em như thế
Hãy tin tôi sẽ là người duy nhất chữa lành em
Và nếu giờ em đi, ra khỏi cửa đó
Tôi sẽ không nói cái sai lầm của em
Nhưng em biết là tôi lo lắng cho em mà

Mất người yêu, vâng , tôi đã khiến em như thế
Hãy tin tôi sẽ là người duy nhất chữa lành em
Và nếu giờ em đi, ra khỏi cửa đó
Tôi sẽ không nói cái sai lầm của em
Nhưng em biết là tôi lo lắng cho em mà

1 bản dịch khác

su_n0el.h2.
02-08-2010