Not Your Enemy - Jesse McCartney

Bản dịch của: Lucifer

Not Your Enemy

Sorry for all the times that he lied
And left your heart hanging, I can’t imagine
What that feels like
But that was another place
And that was another time
Its not fair to blame me for all his crimes
Just for a minute give me a chance


Let me inside
Just for a minute baby just for a moment
Let me prove Ill do things right

Let down your guard
And show me your colors
don’t fight it anymore
Show me your with me
Open your arms
I’m not like the others
No don’t fight it anymore,
What will it take for me to make you see
I’m not your enemy

If only the day that he left
I wasn’t even there
Its become a nightmare
But I’ll never rest
Till you give your all
I’ll take nothing less
Till I hear happily ever after the end
Just for a minute
Give me a chance let me inside
Just for a minute baby just for a moment
Let me prove I’ll do things right


Let down your guard
And show me your colors
don’t fight it anymore
Show me your with me
Open your arms
I’m not like the others
No don’t fight it anymore,
What will it take for me to make you see
I’m not your enemy

How do u expect things to get any better
If you keep me on the sidelines
don’t you know
Theres a million things I want to do
But you got to meet me halfway, you gotta try

woah

Let down your guard
And show me your colors
don’t fight it anymore
Show me your with me
Open your arms
I’m not like the others
no don’t fight it anymore,
What will it take for me to make you see
I’m not your enemy
Tôi tiếc cho những lần hắn ta lừa dối
Và để trái tim em phải ngóng đợi,
Tôi chẳng thể tưởng tượng được cảm xúc ấy
Nhưng đó là một nơi chốn khác
Và một quãng thời gian khác
Thật không công bằng khi bắt tôi chịu trách nhiệm cho những tội lỗi của hắn
Chỉ một phút thôi, hãy cho tôi một cơ hội

Để tôi bước vào con tim em
Chỉ một phút thôi, chỉ một khoảnh khắc thôi
Để tôi chứng tỏ cho em thấy mình có thể làm được điều đúng đắn

Hạ lớp vỏ bảo vệ kia xuống
Và để tôi được ngắm những sắc màu nơi em
Đừng tranh đấu thêm nữa
Cho tôi biết rằng em sẽ ở bên tôi
Mở rộng vòng tay
Tôi không như những kẻ khác
Đừng, đừng chống cự thêm nữa
Tôi phải làm gì để chứng tỏ cho em thấy
Rằng tôi không phải kẻ thù của em

Ngày hắn ta ra đi
Tôi chẳng hề ở đó
Cơn ác mộng ập tới
Nhưng tôi sẽ không ngơi nghỉ
Cho đến khi em trao tất cả
Tôi sẽ không lấy ít hơn đâu
Cho đến khi tôi nghe được câu hạnh phúc mãi mãi
Chỉ một phút thôi
Cho tôi một cơ hội, cho tôi được bước vào con tim em
Chỉ một phút thôi, chỉ một khoảnh khắc
Để tôi chứng tỏ cho em thấy
Rằng tôi có thể làm những điều đúng đắn

Hạ lớp vỏ bảo vệ kia xuống
Và để tôi được ngắm những sắc màu nơi em
Đừng tranh đấu thêm nữa
Cho tôi biết rằng em sẽ ở bên tôi
Mở rộng vòng tay
Tôi không như những kẻ khác
Đừng, đừng chống cự thêm nữa
Tôi phải làm gì để chứng tỏ cho em thấy
Rằng tôi không phải kẻ thù của em

Làm sao em có thể trông đợi mọi chuyện trở nên tốt hơn
Nếu em cứ đẩy tôi ra ngoài như thế
Em không biết sao
Có cả ngàn điều tôi muốn làm
Nhưng em phải cam kết với tôi, em phải nỗ lực kia

Hạ lớp vỏ bảo vệ kia xuống
Và để tôi được ngắm những sắc màu nơi em
Đừng tranh đấu thêm nữa
Cho tôi biết rằng em sẽ ở bên tôi
Mở rộng vòng tay
Tôi không như những kẻ khác
Đừng, đừng chống cự thêm nữa
Tôi phải làm gì để chứng tỏ cho em thấy
Rằng tôi không phải kẻ thù của em

3 bản dịch khác

hongyen84
08-09-2008
emilyej
07-01-2009
Lucifer
08-08-2010