Living To Love You - Sarah Connor

Bản dịch của: TRUONG CONG DINH

Living To Love You

All we had was just one summer
Two lovers strolling in the park
But like they say the world keeps turning
As the leaves were falling we should fall apart

Now I'm waiting for the winter
To build my castle out of ice
And deep inside there's a massive building
Theres a crystal lake of all the tears I've cried

[Chorus]
Baby for all my life,
Don't you know that it's true
I'm living to love you
So baby don't think twice,
If you feel what I feel
Trust your heart and do what I do
Cause I'm living to love you
I'm living to love you

When you're gone, it's not forever
Cause you're remaining in my heart
So tell me why I feel this aching
Every time I think of you when we're apart

[Chorus]

I admit that from time to time
I'm feeling insecure and think I'm gonna lose my mind
Don't let it show, no
No, no, no, no, no, no
I don't think I'll ever understand
That our love should never have a happy end
So I'm really gonna try my best to let you know
To let you know

(Don't you know that it's true)
I've been knowing it's true
(I'm living to love you)
I'm living to love you
(So baby don't think twice)
Think twice
(If you feel what I feel
Trust your heart, do what I do)

When I know the angels
They will see my smile
And if they wanna know the reason
I will show them why

Baby for all my life, ohh yes
I'm living to love you
Sống để yêu anh

Mọi thứ chúng ta có đó chỉ là một mùa hè bên nhau
Những đôi tình nhân dạo bước trong công viên
Nhưng như họ nó đấy thế giới này luôn đổi thay
Khi những chiếc lá lìa cành là khi đôi ta chia xa

Giờ thì em đang đợi mùa đông băng giá đến
Để xây lên tòa lâu đài của mình trên băng kia
Và trong sâu thẳm lòng em đó là một điều thật lớn lao
Đó là một hồ chứa bao nhiêu giọt lệ em đã rơi

Anh yêu à suốt cuộc đời
Anh nào đâu hay biết đó là sự thật chứ
Em đang sống là để yêu anh đấy
Bởi vậy anh yêu à chẳng phải suy nghĩ nhiều đâu anh
Nếu anh cảm nhận được lòng em
Hãy tin vào trái tim mình và làm cái điều anh phải làm
Bởi vì em đang sống là để yêu anh đấy
Em đang sống là để yêu anh đấy

Khi anh ra đi, thì đó cũng chẳng phải là vĩnh hằng
Bởi trong tim em vẫn luôn có bóng hình anh
Bởi vậy hãy nói em nghe tại sao em lại cảm thấy nỗi đau đớn này
Mỗi khi em nghĩ đến anh khi mà đôi ta đã lìa xa

DIEP KHUC

Em thú nhận rằng nhiều lần
Em cảm thấy thật bấp bênh và nghĩ rằng em sẽ đánh mất mình mất thôi
Xin đừng thể hiện điều đó, không
Không.
Em không nghĩ là em sẽ hiểu được
Rằng chuyện tình mình sẽ không có được một kết thúc có hậu
Bởi vậy em đã cố gắng hết sức để cho anh biết
Để anh biết được

Nhưng anh nào đâu hay biết đó là sự thật
Em thì vẫn luôn biết đó là sự thật đấy
Em đang sống là để yêu anh đấy
Em đang sống là để yêu anh đấy
Bởi vậy anh yêu à chẳng cần phải suy nghĩ nhiều đâu anh...
Nếu anh cảm nhận được lòng em
Hãy tin vào trái tim mình, là cái điều anh cần phải làm

Khi em được gặp thiên thần
Họ sẽ thấy được nụ cười trên môi em
Và nếu như họ muốn biết lí do
Em sẽ cho họ biết tại sao

Anh yêu à suốt cuộc đời này, đúng thế đấy
Em đang sống là để yêu anh đấy!

7 bản dịch khác

luvwolf
29-07-2008
lovelydian.
26-11-2009
binxam
23-02-2010
*Kpop Boiz.
28-03-2010
TRUONG CON.
22-08-2010
vietchienn.
25-10-2010
kiung820
16-03-2011