Careless Whisper - Wham

Bản dịch của: CrescentMoon

Careless Whisper
I feel so unsure,
As I take your hand and lead you to the dance floor.
As the music dies...
Something in your eyes,
Calls to mind a silver screen,
And all its sad goodbyes.

CHORUS
I'm never gonna dance again,
Guilty feet have got no rhythm.
Though it's easy to pretend,
I know you're not a fool.
I should have known better than to cheat a friend,
And waste a chance that I'd been given.
So I'm never gonna dance again,
The way I danced with you.

Time can never mend,
The careless whisper of a good friend.
To the heart and mind,
ignorance is kind
There's no comfort in the truth,
Pain is all you'll find.

REPEAT CHORUS

What am I without your love?
Tonite the music seems so loud,
I wish that we could lose this crowd.
Maybe it's better this way,
We'd hurt each other with the things we want to say.

We could have been so good together,
We could have lived this dance forever...
But now, who's gonna dance with me?
Please stay.
(Alternatively):
And now it's never gonna be
That way...

REPEAT CHORUS

Now that you're gone...
Now that you're gone...
Now that you're gone...
Was what I did so wrong?
So wrong that you had to leave me alone?
"Careless whisper": theo như Moon hiểu là anh chàng này làm gì đó tội lỗi (chắc là phản bội) và một người bạn đã lỡ nói với cô gái (đó chính là careless whisper), khi điệu nhảy bắt đầu thì cô vẫn chưa nói gì để xem anh có thú tội hay không, coi như là cho anh một cơ hội (a chance that I'd been given), nhưng anh vẫn ngu ngốc và ngoan cố không nói. Cho nên cô đã bỏ anh ra đi mãi mãi!
Nếu như mình hiểu sai thì nhờ ai đó sửa dùm nhé. :)

Anh cảm thấy bồn chồn
Khi anh nắm tay dìu em đến sàn nhảy
Khi nhạc tắt dần...
Có điều gì đó trong mắt em
Gợi trong tâm trí anh một tấm màn bạc
Và tất cả những lời chia tay buồn nhất

Anh sẽ chẳng bao giờ khiêu vũ nữa
Bước chân tội lỗi đâu theo kịp nhịp điệu
Giả vờ thì dễ lắm
Nhưng anh biết em đâu phải ngốc
Lẽ ra anh nên hiểu rõ là đừng lừa ai hết
Và bỏ phí một cơ hội đã trao cho mình
Nên anh sẽ không bao giờ khiêu vũ nữa
Như ngày xưa anh đã nhảy với em

Thời gian sẽ không hàn gắn được
Lời nói sơ suất từ một người thân cận
Với trái tim và trí óc
Không nên biết gì thì tốt hơn
Có ai tìm ra được niềm an ủi trong sự thật nghiệt ngã?
Chỉ có nỗi đau mà thôi!

Lặp lại ĐK:

Anh là gì khi không có em?
Đêm nay nhạc đinh tai nhức óc
Anh ước gì ta có thể mất hút trong đám đông này
Có lẽ tốt hơn nên thế
Ta làm tổn thương nhau với những gì uất ức muốn nói

Lẽ ra ta đã có thể bên nhau...
Lẽ ra ta có thể sống mãi trong điệu nhảy này...
Nhưng giờ đây, rồi ai sẽ nhảy với anh?
Ở lại đi em...

Và giờ đây, sẽ không bao giờ còn nữa
Như thế đó...

Vì em đã đi rồi
...
Điều anh đã làm là sai thật sao?
Để đến nỗi em phải bỏ anh mà đi?

5 bản dịch khác

Wham_ Care.
02-04-2008
Pe kute
29-04-2009
fervidlove
23-09-2009
CrescentMo.
25-08-2010
hungphi72
08-03-2014