Best of me I wasn't mean the wrong way Won't you do me the right way Where you gonna be tonight Coz I won't stay too long Maybe you're the light for me When you talk to me it strikes me Won't somebody help me Coz I don't feel too strong Was there something that I said Was there something that I did Or the combination I broke that did me in You know I'm hoping you sing alone Though it's not your favorite song Don't wanna be the wind just nothing left to say You know that someone those spin again When you do you need a friend Don't wanna be the wind just nothing left for me And I hate the thought finally been erased Baby that's the best of me Everything's behind you but the hopeless sign's beside you Living in every moment Have I wasted all your time Was there something that I said Was there something that I did Or the combination I broke that did me in You know I'm hoping you sing alone Though it's not your favorite song Don't wanna be the wind just nothing left to say You know that someone those spin again When you do you need a friend Don't wanna be the wind just nothing left for me And I hate the thought finally been erased Baby that's the best of me Baby that's the best of me You know I'm hoping you sing alone Though it's not your favorite song Don't wanna be the wind just nothing left to say You know that someone those spin again When you do you need a friend Don't wanna be the wind just nothing left for me And I hate the thought finally been erased Baby that's the best of me | Best of me (Điều tốt nhất ở anh) I was made the wrong way Won’t you do me the right way ( Anh sai rồi, em cho anh một cơ hội để sửa chữa nhé...!?) Where you gonna be tonight ( Đêm nay em ở đâu!) ‘Cause I wont stay too long. ( Vì... anh không thể chờ lâu hơn được nữa.) Maybe you’re the light for me (Có lẽ, ánh sáng cuộc đời anh là em đó.) When you talk to me it strikes me ( Khi em nói điều ấy với anh, con tim anh thổn thức) Won’t somebody help me ‘Cause I don’t feel too strong ( Ai cũng được, xin hãy giúp anh!? ... anh cảm thấy gần như kiệt sức.) Was it something that I said, was it something that I did? (Phải chăng đây là vì những lời anh đã nói, những hành động anh đã gây ra không?) Or the combination of both that did me end (hay vì cả hai mà mọi chuyện kết thúc thế này đây.) You know I’m hoping you’ll sing along ( Thực ra anh luôn hy vọng sẽ được hát cùng em) Though it’s not your favorite song ( Dù là...đó không phải bài hát em yêu thích....) Don’t wanna be the wind There’s nothing left to say ( Biết rằng không còn gì để nói giữa hai chúng ta, nhưng anh không hề muốn em tỏ ra vô tình như thế!) You know that some of us spin again (Em biết rằng, một vài người cũng sẽ có lúc lại trượt dài) And when you do you need a friend (Và khi điều tệ hại đó xảy ra, em thực sự cần có một người bạn.) Don’t wanna be the wind There’s nothing left to say (Biết rằng không còn gì để nói giữa hai chúng ta, nhưng anh không hề muốn em tỏ ra vô tình như thế!) And I hate the thought of finally being erased (... anh căm ghét cái suy nghĩ rằng rồi mình cũng sẽ bị lẵng quên.) Baby that’s the best of me ( Nhưng người ơi, đó là điều tốt nhất ở con người anh đấy!) Everything’s behind you ( Em bỏ lại sau lưng tất cả...) But the hopeless stands besides you ( nhưng, lại chấp nhận bước tiếp cùng nỗi thất vọng này sao.) Living in the moment ( Trong khoảnh khắc ấy...) Have I wasted all your time? ( Anh nhận ra mình chỉ là một trò tiêu khiển, đánh mất thời gian quý giá của em. ) You know I’m hoping you’ll sing along ( Thực ra anh luôn hy vọng sẽ được hát cùng em) Though it’s not your favorite song ( Dù là...đó không phải bài hát em yêu thích....) Don’t wanna be the wind There’s nothing left to say ( Biết rằng không còn gì để nói giữa hai chúng ta, nhưng anh không hề muốn em tỏ ra vô tình như thế!) ... From a person to long lost souls! |