Have You Ever Been In Love - Westlife

Bản dịch của: Taboo

In the morning light
Half awake and half asleep
Have you ever laid there thinking
Was it all a dream?
But you reach out and she's there
Every moment, everywhere
Have you ever been in love?

Have you ever felt
How far a heart can fall
Have you ever stayed up waiting
For a telephone call
Just to hear her say hello
Cause you miss each other so
Have you ever been in love?

Have there been times to laugh
And times you really want to cry
Finding reasons to believe her
cause you'd die a little if she lied
And when in times of doubt
Have you ever tried to work it out
But still she leaves you wondering
What it's all about

And when she's far away
Have you ever felt the need to stray
And tried and then discovered
It just doesn't pay
Cause with her, you can be true
And with her, you can be you
Have you ever been in love?

Have there been times to laugh
And times you really want to cry
Finding reasons to believe her
Cause you'd die a little if she lied
And when in times of doubt
Have you ever tried to work it out
But still she leaves you wondering
What its all about

And when the night comes down
Can you call your house a home
Do you dream you're still together
And wake up alone
Have you ever been in love
The way that I'm in love
Have you ever been in love?
Have you ever been in love?
Trong tia nắng ban mai
Nửa tỉnh,nửa mơ
Bạn đã bao giờ chợt nghĩ rằng
Tất cả chỉ là một giấc mơ?
bạn dang tay và cô ấy ở đó
Mọi lúc,mọi nơi
Bạn đã bao giờ yêu chưa?

Bạn đã từng nhận ra
Một trái tim có thể yêu bao xa?
Bạn có bao giờ thức chờ đợi
Vì một cuộc gọi
Chỉ để nghe cô ấy nói \"chào anh\"
Bởi cả hải người đều nhớ rất nhiều
Bạn đã bao giờ yêu chưa?

Đã có những lúc cười vui
Rồi những khi bạn thực sự muốn khóc
Tìm kiếm những lý do để tin cô ấy
bởi bạn sẽ lung lay nếu cô ấy lừa dối
Và trong những lúc hoài nghi
Bạn đã bao giờ thử làm rõ điều đó
Nhưng cô ấy vẫn để bạn ngạc nhiên
Tất cả mọi chuyện là gì?

Và khi cô ấy rời xa
Đã bao giờ bạn cẩm thấy mình lầm lỗi
Rồi có gắng tìm ra khi ấy
Chẳng có gì đáng giá
Bởi với cô ấy,bạn có thể là sự thật
Với cô ấy,bạn có thể là chính mình
Bạn đã bao giờ yêu chưa?

Đã có những lúc cười vui
Rồi những khi bạn thực sự muốn khóc
Tìm kiếm những lý do để tin cô ấy
bởi bạn sẽ lung lay nếu cô ấy lừa dối
Và trong những lúc hoài nghi
Bạn đã bao giờ thử làm rõ điều đó
Nhưng cô ấy vẫn để bạn ngạc nhiên
Tất cả mọi chuyện là gì?

Và khi màn đêm buông xuống
Bạn có thể gọi về nhà
Có mơ ước rằng 2 đứa vẫn bên nhau
Và thức giấc trong cô đơn
Bạn đã bao giờ yêu chưa?
Cách mà tôi đã yêu
Bạn đã bao giờ yêu chưa?

1 bản dịch khác

Taboo
01-10-2010