Hello VietNam - Phạm Quỳnh Anh

Bản dịch của: thongocdacam

HELLO VIETNAM!

Tell me all about this name, that is difficult to say.
It was given me the day I was born.

Want to know about the stories of the empire of old.
My eyes say more of me than what you dare to say.

All I know of you is all the sights of war.
A film by Coppola, the helicopter's roar.


One day I'll touch your soil.
One day I'll finally know your soul.
One day I'll come to you.
To say hello... Vietnam.

Tell me all about my colour, my hair and my little feet
That have carried me every mile of the way.

Want to see your house, your streets. Show me all I do not know.
Wooden sampans, floating markets, light of gold.


All I know of you is the sights of war.
A film by Coppola, the helicopter's roar.


One day I'll touch your soil.
One day I'll finally know your soul.
One day I'll come to you.
To say hello... Vietnam.

And Buddha’s made of stone watch over me
My dreams they lead me through the fields of rice
In prayer, in the light…I see my kin
I touch my tree, my roots,my begin

One day I'll touch your soil.
One day I'll finally know your soul.
One day I'll come to you.
To say hello... Vietnam.

One day I’ll walk your soil
One day I’ll finally know my soul
One day I’ll come to you
To say hello…Vietnam
To say hello…Vietnam
To say xin chào…Vietnam
Hãy nói cho tôi biết tất cả về cái tên đó, điều mà thật khó để diễn tả.
Cái tên tôi đã được biết đến từ lúc vừa mới chào đời.
Mong muốn biết về câu chuyện của một vương quốc cổ xưa.
Đôi mắt tôi nói lên nhiều điều về chính tôi hơn là những gì bạn dám chắc.
Tất cả tôi biết về bạn là tất cả cảnh tượng về chiến tranh.
Một bộ phim bởi Coppola, phim Helicopter’s roar.
Một ngày tôi sẽ chạm vào mảnh đất của bạn.
Một ngày tôi sẽ biết về linh hồn bạn.
Một ngày tôi sẽ đến với bạn.
Để nói xin chào Việt Nam.
Nói cho tôi biết về màu da, mái tóc và đôi bàn chân bé nhỏ của tôi đã đưa tôi trên mọi dặm đường.
Mong muốn nhìn ngắm những ngôi nhà, những con đường của bạn. Chỉ cho tôi tất cả những điều tôi không biết.
Những con thuyền tam bản bằng gỗ, những phiên chợ nổi, ánh sáng của những điều quý giá.
Tất cả tôi biết về bạn là những hình ảnh về chiến tranh.
Một bộ phim bởi Coppola, phim Helicopter’s roar.
Một ngày tôi sẽ chạm vào mảnh đất của bạn.
Một ngày tôi sẽ biết về linh hồn bạn.
Một ngày tôi sẽ đến với bạn.
Để nói xin chào Việt Nam.
Và những bức tượng phật được làm từ đá trông nom tôi.
Những giấc mơ của tôi dẫn dắt tôi băng qua những cách đồng lúa vàng óng.
Trong lời nguyện cầu, trong ánh sáng,
tôi nhìn thấy những người họ hàng của tôi.
Tôi nhận dòng dõi, gốc rễ của mình, sự bắt đầu của tôi.
Một ngày tôi sẽ chạm vào mảnh đất của bạn.
Một ngày tôi sẽ biết về linh hồn bạn.
Một ngày tôi sẽ đến với bạn.
Để nói xin chào Việt Nam.
Một ngày tôi sẽ bước đi trên mảnh đất của bạn
Một ngày tôi sẽ biết về linh hồn của tôi
Một ngày tôi sẽ đến với bạn để nói xin chào Việt Nam.
Để nói xin chào Việt Nam.

17 bản dịch khác

BD
20-11-2008
Vu~Lan
20-11-2008
két bít .
16-02-2009
NamTran
21-05-2009
choco_97
10-07-2009
EvilHeaven
03-08-2009
phuongnaru.
15-08-2009
phanhishui.
27-10-2009
namdinhit
02-10-2009
phanhishui.
27-10-2009
clover_999
07-01-2010
surimata
12-03-2010
*dpl*
07-04-2010
s.k8cm
11-04-2010
thongocdac.
04-10-2010
p_pe_chanh.
07-04-2011
test
19-08-2017