Lets go) (Nightmare) (Rock) Dressed head to toe black on black, three bunnies in the back of my Cadillac. With me its gonna be a good story to tell; cash, grass, and ass on the highway to hell. Be careful what you wish for when you dream I make the good girls bad, and bad girls worse; nice guys are last 'cause I’m always first. I’m a freak show sucker for how it feels; turn the girl next door into hell on heels. I’m red white blue tattooed and just don’t care; I’m the all-American nightmare. If you wanna run away I can give you a ride, I’m a one way ticket to the darker side. So come with me, baby lets lose some sleep. But don’t mistake me for a dream. I make the good girls bad, and bad girls worse; nice guys are last 'cause I’m always first. I’m a freak show sucker for how it feels; turn the girl next door into hell on heels. I’m red white blue tattooed and just don’t care; I’m the all-American nightmare. They try to lock me up and throw away the key, but they're never gonna hold down a freak like me. I'm an outcast, smoking grass living for free, and I got everything you want, but nothing that you need. (stick to me baby) (Oh) I make the good girls bad, and bad girls worse; nice guys are last 'cause I’m always first. I’m a freak show sucker for how it feels; turn the girl next door into hell on heels. I’m red white blue tattooed and just don’t care; I’m the all-American nightmare. I’m the all-American nightmare I’m the all-American nightmare And I've got nothing that you need. | Khởi hành nào Biến đêm nay thành ác mộng Rock nào Diện bộ đồ đen từ đầu đến chân Ba nàng thỏ đằng sau chiếc Cadillac của tôi Với tôi nó sẽ là câu chuyện thật hấp dẫn để kể cho bạn nghe Tiền, thuốc phiện, và cái mông đang trên đường cao tốc thẳng tới địa ngục Hãy thận trọng với điều bạn mong muốn khi bạn ước mơ về nó Tôi khiến cho những nàng tiểu thư thành gái hư, và những gái hư trở nên tồi tệ hơn Trai ngoan mãi đứng cuối cùng vì tôi luôn đứng đầu Tôi có bề ngoài đồng bóng dị hợm, nhưng đó là sự say mê của tôi Mở đường cho những cô hàng xóm đi trên đôi giày cao gót vào địa ngục Người tôi đầy những vết xăm đỏ trắng xanh nhưng tôi chẳng hề để tâm Tôi là cơn ác mộng của người Mỹ. Nếu bạn muốn bỏ chạy thì được thôi, tôi có thể cho bạn một chiếc xe Tôi là tấm vé một chiều đến nơi tối tăm hơn Đến đây cùng tôi, bỏ quách mấy giấc ngủ đi Nhưng đừng hiểu nhầm tôi về giấc mơ đó Tôi khiến cho những nàng tiểu thư thành gái hư, và những gái hư trở nên tồi tệ hơn Trai ngoan mãi đứng cuối cùng vì tôi luôn đứng đầu Tôi có bề ngoài đồng bóng dị hợm, nhưng đó là sự say mê của tôi Mở đường cho những cô hàng xóm đi trên đôi giày cao gót vào địa ngục Người tôi đầy những vết xăm đỏ trắng xanh nhưng tôi chẳng hề để tâm Tôi là cơn ác mộng của người Mỹ. Họ cố gắng giam cầm tôi và ném mẹ cái chìa khóa đi đâu rồi Nhưng họ chẳng bao giờ có thể áp bức một tên đồng bóng dị hợm như tôi đâu Tôi là người xã hội ruồng bỏ, hút điếu thuốc phiện để thấy cuộc sống tự do Và tôi có mọi điều bạn muốn Nhưng chẳng có gì là bạn cần từ tôi. Đến gần và bám chặt vào tôi nào Tôi khiến cho những nàng tiểu thư thành gái hư, và những gái hư trở nên tồi tệ hơn Trai ngoan mãi đứng cuối cùng vì tôi luôn đứng đầu Tôi có bề ngoài đồng bóng dị hợm, nhưng đó là sự say mê của tôi Mở đường cho những cô hàng xóm đi trên đôi giày cao gót vào địa ngục Người tôi đầy những vết xăm đỏ trắng xanh nhưng tôi chẳng hề để tâm Tôi là cơn ác mộng của người Mỹ. Tôi là cơn ác mộng của người Mỹ. Tôi là cơn ác mộng của người Mỹ. Và tôi chẳng có gì bạn cần. |