When Tomorrow Comes - Michael Learns to Rock

Bản dịch của: thangkho_no1

When Tomorrow Comes

I, I'm lying oh so quiet by your side
Afraid that you will open up your eyes
Cos when the morning comes you'll say goodbye

And now I see a ray of sunlight on your bed
I try to move the curtain once again
It doesn't really matter anyway -- I know it
It's all over

Cos when tomorrow comes, you'll be gone
Slow down, sunrise
I'm holding on to you all night through
Until tomorrow comes

Hush
Don't let nobody wake my baby
Hush
Oh, let this moment stay forever just for us

No, a garbage can is falling in the street
You're crying and you're talking in your sleep
I take your hand and listen to your breath

So it won't be long before the night is through
Then emptiness and loneliness will rule
And memories are all that's left of you -- I know it
It's all over

Cos when tomorrow comes, you'll be gone
Slow down, sunrise
I'm holding on to you all night through
Until tomorrow comes

Hush
Don't let nobody wake my baby
Hush
Oh, let this moment stay forever just for us

Hush (hush, hush), hush (hush)
I whisper in your ear
Hush (hush, hush), hush (hush)
Just go back to sleep, baby

Cos when tomorrow comes, you'll be gone
Slow down, sunrise
I'm holding on to you all night through
Until tomorrow comes

Cos when tomorrow comes, you'll be gone
Slow down, sunrise
I'm holding on to you all night through
Until tomorrow comes

Hush
Don't let nobody wake my baby
Hush
Oh, let this moment stay forever
Hush
Forver cannot never be enough for us
Khi Bình Minh Lên

Anh, anh lặng lẽ nằm bên em
Lo sợ rồi em sẽ mở mắt ra thôi
Bởi khi ngày mai đến em sẽ nói lời chia tay

Và giờ thì anh đã thấy những tia nắng đầu tiên chiếu rọi đến bên giường em
Anh cố gắng kéo tấm rèm che đi những tia nắng kia
Nhưng dù làm thế nào thì mọi việc vẫn sẽ xẩy ra - anh biết mà
Mọi thứ đã kết thúc

Bởi khi bình mình lên, em sẽ ra đi
Lặng lẽ, bình mình lên
Anh đang ôm em vượt qua đêm dài lạnh lẽo
Cho đến khi bình minh lên

Yên lặng nào
Đừng để ai đánh thức nàng công chúa của anh
Yên lặng nào
Ôi, ước gì khoảnh khắc này sẽ mãi mãi dành cho đôi ta

Không, có thể một điều gì đó đang bị quên lãng ở ngoài kia
Em đang nhỏ từng giọt nước mắt và đang nói trong giấc mộng của em
Anh nắm lấy bàn tay em và cảm nhận từng hơi thở của em

Sẽ không còn lâu đâu bởi rồi bóng đêm cũng sẽ tan biến
Rồi sự trống rỗng và cô đơn cũng sẽ là quy luật
Và mọi kí ức rồi cũng sẽ là của em - Anh biết chứ
Mọi thứ đã kết thúc rồi

Điệp khúc:
...

Yên lặng nào
Đừng để ai đánh thức nàng công chúa của anh
Yên lặng nào
Ôi, ước gì khoảnh khắc này sẽ mãi mãi dành cho đôi ta

Yên lặng nào(suỵt...), yên lặng nào(suỵt...)
Anh thì thầm vào tai em
Yên lặng nào(suỵt...), yên lặng nào(suỵt...)
Hãy trở lại với giấc ngủ của em đi, em yêu của anh

Điệp khúc:
x2

Yên lặng nào
Đừng để ai đánh thức nàng công chúa của anh
Yên lặng nào
Ôi, ước gì khoảnh khắc này sẽ mãi mãi dành cho đôi ta
Yên lặng nào
Mãi mãi không bao giờ là đủ với tính yêu của đôi ta

1 bản dịch khác

thangkho_n.
27-10-2008