Mine - Taylor Swift

Bản dịch của: hikaru_TSVN

Oh oh ooo o
Oh oh ooo o

You were in college working part time waiting tables
Left to small town never looked back
I was the flight risk with the fear of falling
Wondered why we bothered with love if it never lasts

I say "Can you believe it?"
As we’re lying on a couch
The moment I can see it
Yes yes, I can see it now

Do you remember we were sitting there about the water?
You put your arm around me for the first time
You made a rebel of a careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine

Flash forward and we'd been taking on the world together
And there is a drawer of my things at your place
You learned my secrets and you figured out why I’m bothered
You said we’d never made my parents’ mistakes.

But we’ve got bills to pay
We’ve got nothing figured out
When it was hard to take yes yes
This is was I thought about

Do you remember we were sitting there about the water?
You put your arm around me for the first time
You made a rebel of a careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine

Do you remember all the city lights on the water
You saw me start to believe for the first time
You made a rebel of a careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine

Woah oh oo

And I remember that fight 2:30 AM
Cause everything was slipping right out of our hands
And I ran out crying and you followed me out into the street

Raised myself for a goodbye
Cause that’s all I’ve ever known
And you took me by surprise
You said ‘I’ll never leave you’ oh oh

You said
“I remember how we felt sitting about the water
And every time I look at you is like the first time
I fell in love with careless man’s careful daughter
She is the best thing that’s ever been mine”

Oh oh
Make it last
Oh oh
Never turn back

You made a rebel of a careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine

Woah oh
Yeah yeah…Do you believe it ?
Woah oh
We’re gonna make it now.
Woah oh
And I can see it yeah yeah
And I can see it now, See it now, See it now
CỦA EM

Oh-oh-oh Oh-oh-oh
Anh là sinh viên đại học, làm thêm công việc phục vụ bàn
Rời bỏ thị trấn nhỏ, chẳng quay đầu nhìn lại
Em là một kẻ trốn chạy, sợ phải vấp ngã trong tình yêu
Tự hỏi sao chúng ta cứ phải bận tâm về tình yêu,
Rằng liệu nó có bao giờ đủ lâu bền.

Em nói: \"Anh có tin vào nó không?\"
Khi đôi ta nằm dài trên ghế
Và em có thể nhìn thấy điều đó
Có, em có thể thầy điều đó, ngay lúc này!

Anh có nhớ khi chúng ta ngồi bên nhau trên mặt hồ
Anh vòng tay ôm em, lần đầu tiên
Làm quay cuồng cô con gái kỹ tính của người cha bất cẩn
Anh là điều tuyệt vời nhất mà em từng có được

Trông đợi vào phía trước, ta cùng nhau sánh bước vào thế giới
Có một ngăn kéo đồ của em nơi anh ở
Anh đã khám phá được bí mật của em và biết tại sao em lại thận trọng như vậy
Anh nói, chúng ta sẽ không phạm phải những sai lầm của cha mẹ em

Nhưng chúng ta đã nhận được cái giá phải trả
Chúng ta đã chẳng hình dung ra đc điều gì
Khi chuyện đó trở nên khó để chấp nhận
Đúng vậy, đây là điều mà em đã nghĩ đến

Anh có nhớ khi chúng ta ngồi bên nhau trên mặt hồ
Anh vòng tay ôm em, lần đầu tiên
Làm quay cuồng cô con gái kỹ tính của người cha bất cẩn
Anh là điều tuyệt vời nhất mà em từng có được

Anh có nhớ những ánh đèn thành phố chiếu sáng nơi mặt nước
Anh chứng kiến em bắt đầu tin tưởng lần đầu tiên
Làm quay cuồng cô con gái kỹ tính của người cha bất cẩn
Anh là điều tuyệt vời nhất mà em từng có được

Oh-oh-oh

Và em nhớ cuộc cãi vã đó lúc 2 giờ 30 sáng
Anh nói rằng, mọi thứ dường như đang tuột khỏi tay ta
Em chạy đi òa khóc và anh đuổi theo em trên đường phố

Chuẩn bị cho bản thân một lời chia tay
Bởi đó là tất cả những gì em biết
Và rồi anh đã làm cho em ngạc nhiên
Anh nói rằng: \"Anh sẽ không bao giờ để em lại một mình\"

Anh nói
\"Anh nhớ cảm giác khi chúng ta ở bên nhau trên mặt hồ
Và mỗi khi anh nhìn em, nó như thể lần đầu tiên vậy
Anh đã yêu cô con gái kỹ tính của người cha bất cẩn
Cô ấy là điều tuyệt vời nhất mà anh từng có được\"

(hãy chờ nhé, chúng ta sẽ làm cho tình yêu này lâu bền)

(hãy chờ nhé, đừng nhìn lại quá khứ)

(hãy chờ nhé) Anh làm quay cuồng cô con gái kỹ tính của người cha bất cẩn
(hãy chờ nhé) Anh là điều tuyệt vời nhất mà em có!

(hãy chờ nhé)Yeah yeah, Anh có tin không?

(hãy chờ nhé) Chúng ta sẽ làm vậy, ngay lúc này

(hãy chờ nhé)Và em có thể thấy điều đó

(Yeah, yeah, yeah) Và em có thể thấy điều đó, ngay lúc này, ngay lúc này.

2 bản dịch khác

sweet_drea.
05-08-2010
hikaru_TSV.
16-10-2010