Utopia (Ft. Chris Jones) - Within Temptation

Bản dịch của: Klein

[WT]
The burning desire to live and roam free
It shines in the dark
And it grows within me
You’re holding my hand but you don't understand
So where I am going, you wont be in the end

[CJ]
I’m dreaming in colors
Of getting the chance
Dreaming of trying the perfect romance
The search of the door, to open your mind
In search of the cure of mankind

[Both]
Help us, we're drowning
So closed up inside
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
Why does it have to kill the idea of who we are?
Why does it rain, rain, rain down on utopia?
How will the lights die down, telling us who we are?

[WT]
I'm searching for answers, not given for free

[CJ]
You're hurting inside, is there life within me?

[WT]
You're holding my hand but you don't understand

[CJ]
So you're taking the road all alone in the end

[Both]
I'm dreaming in colors,
No boundaries are there
I'm dreaming the dream, and I'll sing to share
In search of the door, to open your mind
In search of the cure of mankind

Help us, we're drowning
So close up inside
Why does it rain, rain, rain down on utopia
Why does it have to kill the idea of who we are?
Why does it rain, rain, rain, down on utopia?
And when the lights die down, telling us who we are

Why does it rain, rain, rain down on utopia
Why does it have to kill the idea of who we are?
Why does it rain, rain, rain down on utopia
And when the lights die down, telling us who we are
Why does it rain?
Bỗng một ngày, khao khát được sống và tự do lang thang khắp nơi trỗi dậy trong tôi
Như ánh sáng rọi khắp bóng tối
Ngày qua ngày lại càng mãnh liệt hơn
Bạn nắm tay tôi, nhưng bạn lại chẳng thể hiểu được
Thế nên nơi tôi đến, sẽ chẳng có bạn ở đó

Tôi mơ, một giấc mơ ngập tràn màu sắc
Để nắm lấy sự đổi thay
Tôi mơ về Trung Hoa, mơ về sự lãng mạn đúng nghĩa
Để tìm kiếm cánh cửa mở toang tâm hồn bạn
Để tìm cách cứu rỗi loài người

Giúp chúng tôi với, chúng tôi đang chìm dần
Để rồi khép kín với tất cả

Tại sao mưa lại rơi, rơi mãi, xuống vùng đất Utopia?
Tại sao lại giết đi ý niệm chúng tôi là ai?
Tại sao mưa vẫn rơi, rơi mãi xuống vùng đất Utopia?
Liệu ánh sáng sắp tàn lụi ấy sẽ nói cho chúng tôi biết chúng tôi là ai chứ?

Tôi vẫn mãi tìm kiếm câu trả lời
mà chẳng ai có thể cho tôi
Ẩn sâu đâu đó trong tiềm thức, phải chăng đó là sức sống bên trong tôi?
Bạn nắm tay tôi, nhưng bạn lại chẳng thể hiểu được
Con đường mà bạn lựa chọn sẽ khiến bạn cô độc đến tận cùng

Tôi mơ, một giấc mơ đầy màu sắc trải dài như chẳng có điểm kết thúc
Tôi mơ, giấc mơ mà tất cả chúng ta dường như đang cùng chia sẻ
Để tìm kiếm cánh cửa mở toang tâm hồn bạn
Để tìm cách cứu rỗi loài người

Giúp chúng tôi với, chúng tôi đang chìm dần
Để rồi khép kín với tất cả

Tại sao mưa lại rơi, rơi mãi, xuống vùng đất Utopia?
Tại sao lại giết đi ý niệm chúng tôi là ai?
Tại sao mưa vẫn rơi, rơi mãi xuống vùng đất Utopia?
Liệu ánh sáng sẽ tàn lụi ấy sẽ nói cho chúng tôi biết chúng tôi là ai chứ?

Tại sao mưa lại rơi, rơi mãi, xuống vùng đất Utopia?
Tại sao lại giết đi ý niệm chúng tôi là ai?
Tại sao mưa vẫn rơi, rơi mãi xuống vùng đất Utopia?
Liệu ánh sáng sắp tàn lụi ấy sẽ nói cho chúng tôi biết chúng tôi là ai chứ?

Tại sao mưa lại rơi?

2 bản dịch khác

Klein
31-10-2010
pham,
29-12-2011