Suddenly I'm famous, And people know my name. I've got a thousand girls just waiting, And therefore it's a shame That my heart has been captured By your funny little smile. And finally I'm happy, If only for a while. People call me stupid, For treating you like a queen. But I don't even worry, 'cause you're my unforeseen And I hope that you'll be with me, If only in my dreams. But here you are next to me, And you're glad, or so it seems. And I don't know for sure Where this is going. Still I hope for more, and more. 'Cause who would know that you Would treat me like a boy, And I treat you like a girl, In this funny little world. Don't promise me for ever, Just love me day by day. No one knows the future, We're young, but that's OK. 'Cause you'll always be a part of me, Whatever life will bring. And people have to bear with you, This silly song I sing. Your boyfriends might be angry, My girlfriends might be blue. But no one can deny it, From now on I love you. I have to say it's new to me, This feeling in my heart. Guess I've been kind of lonely, And you've been kind of smart. And I don't know for sure Where this is going. Still I hope for more, and more. 'Cause who would know that you Would treat me like a boy, And I treat you like a girl, In this funny little world. And I don't know for sure Where this is going. Still I hope for more, and more. 'Cause who would know that you Would treat me like a boy, And I treat you like a girl, In this funny little world. This funny little world. | Bỗng nhiên tôi không còn vô danh tiểu tốt, Và người người biết đến tên tôi Cả ngàn cô nàng ngóng trông đợi chờ, Mà thế nên mới ngượng chết đi, Khi trái tim tôi bỗng nhiên bị nắm thóp Bởi nụ cười xinh xinh của em Và cuối cùng tôi cũng hạnh phúc, Dù chỉ trong thoáng chốc thôi Thiên hạ xì xầm tôi là thằng ngốc, Khi đối xử với em như nữ hoàng Nhưng tôi thậm chí còn chẳng lo lắng, Vì em vẫn còn là bí ẩn Và tôi hy vọng rằng em sẽ ở bên tôi, Dù chỉ trong giấc mơ thôi Nhưng em ở ngay đây, Và em hạnh phúc, hay có vẻ như thế Tôi cũng không chắc Chuyện này rồi sẽ tới đâu Nhưng tôi vẫn không ngừng hy vọng Vì ai mà biết được rằng Em sẽ đối xử với tôi như một chàng trai, Và tôi đối với em như một cô gái, Trong thế giới nhỏ bé vui nhộn này Đừng hứa với tôi mãi mãi, Cứ yêu tôi ngày qua ngày thôi Không ai đoán trước được tương lai, Chúng mình còn trẻ, nhưng cũng chẳng vấn đề Vì em sẽ luôn là một nửa đời tôi Dù cuộc đời này có ra sao đi nữa Và mọi người sẽ phải cùng em chịu đựng, Bài hát ngốc nghếch tôi đang nghêu ngao Bạn trai em có thể giận dữ Bạn gái tôi có thể buồn Nhưng không ai có thể phủ nhận được Từ bây giờ, tôi chỉ yêu có mình em Tôi phải nói rằng Cảm xúc trong tim này thật mới mẻ Đoán rằng tôi là kẻ cô đơn, Còn em khá là thông minh Tôi cũng không chắc Chuyện này rồi sẽ tới đâu Nhưng tôi vẫn không ngừng hy vọng Vì ai mà biết được rằng Em sẽ đối xử với tôi như một chàng trai, Và tôi đối với em như một cô gái, Trong thế giới nhỏ bé vui nhộn này Tôi cũng không chắc Chuyện này rồi sẽ tới đâu Nhưng tôi vẫn không ngừng hy vọng Vì ai mà biết được rằng Em sẽ đối xử với tôi như một chàng trai, Và tôi đối với em như một cô gái, Trong thế giới nhỏ bé vui nhộn này Trong thế giới nhỏ bé vui nhộn này |