Don't Don - Super Junior

Bản dịch của: dong_hae

[Donghae] idaero kkeutimyuhn gihwega uhbdamyuhn
Moduga teullyuhddago marhago issuh
[Ryeowook] comedy gateun sesange wootji mothal saramdeul nuhnduhriga na

[All] don't! don! modeun ge don sesang won ane gadhin nuh what is your mind
[Kibum] you outta control what is your mind
[All] jebal juwireul dorabwa juhlmangui nunbichi boijanha
[Kibum] stop bangin' my head my eyes gone red

[Sungmin] juhmjuhm muhruhjineunguhl geudaero chungbunhan sesang
Imi gajinguhllo da gippeunsesang
[Geng] kkumkkuduhn saramdeuri hanadoolsshik dduhnabuhryuhdo [heenim] byunhaji anhne

[Eunhyuk] the world is mine naega ee segyeui buhbiya
Geudeuri haengbokhagimaneul gidaryuhsseul ddae
[Eunhyuk+kibum] uhneu nuguboda muhnjuh gihwereul jabeun gushil ppun
Yakjareul wihan baeryuh ddawin juhldae uhbsuh

[Siwon] naui boolkkocheul da taewuhsuhrado pogihal soo uhbsuh
[Kyuhyun] juhdeurui guhshi anin woori aideurui sesangeul wihaesuhramyuhn

[Shindong+eunhyuk] geuraedo nuhmu wuhnmang hajima naega anya
Sesangi nuhl geuruhke mandeunguhya

[Leeteuk+heenim] naega wuhnhaedduhn guhn naneun modu gajyuh
Sesangi nareul wemyuhn hayuhdo nungwa gwireul makgo
Uhjiruhpge mandeuruh buhril
Juhkdanghan muhriwa doni jogeum piryohal ppoon

[Kangin] naui boolkkocheul da taewuhsuhrado jikyuhjugo shipuh
[Yesung] hwandonui shidae kkeute saragaya hal nae aireul wihaesuhramyuhn

[All] don't! don! modeun ge don sesang won ane gadhin nuh what is your mind
[Kibum] you outta control what is your mind
[All] jebal juwireul dorabwa juhlmangui nunbichi boijanha
[Kibum] stop bangin' my head my eyes gone red

[All] don't! don! ijen geuman jom hae
Wisuhnui gamyuhndo buhsuhbuhryuh

[Eunhyuk] buhsuhbuhryuh ni gashigui gamyuhndo
[All] modu gidarigo issuh majimak baraemdo buhrijima
[Eunhyuk] duhnjyuhbuhryuh ni geu gashigui gamyuhndo
----------------------
Eng Trans

Don't Don
translation by: Cho (also credit: aheeyah.com)

If it’s the end just like this, if there’s not a chance
It means everyone else was wrong
In a comedy-like world
It disgusts those who can’t smile
Don't Don, it's a world all about money
You, confined in a hole
What is your mind
You outta control
What is your mind
Please look around
You can see the gazes of despair
Stop bangin' my head
My eyes gone red
Growing further away
A world content as it is
A world happy with what it already has
Even if the dreams
Leave one by one
It doesn't change
The world is mine
I'm the law of this world
While they waited to become happy
Just before anyone else, I grabbed the chance
I have no consideration for those who are weak
Even if my flame burns everything up
I can't give up
It's not for them
If it's for the world of our children

But don't be so bitter
It's not me
The world made you that way
I get everything I want
Even if the world shuns me
Closing my eyes and ears
Causing disarray
Needing only adequate brains and a little money
Even if my flame burns everything up
I want to protect
If it's for my child
Having to live until the chaos is over
Don't Don, it's a world all about money
You, confined in a hole
What is your mind
You outta control
What is your mind
Please look around
You can see the gazes of despair
Stop bangin' my head
My eyes gone red
Don't Don
Just stop it now
And take off your hypocritical mask
Take it off, your fake mask
Everyone is waiting
Don't throw away the last wish
Toss it away, your fake mask

Nếu đây là kết thúc
Nếu không còn cơ hội
Thì mọi người đều sai rồi
Trong thế giới này, một thế giới như trò khôi hài
Những người không thể cười phát ốm với nó

Tiền! Tiền! Một thế giới mọi thứ đều là tiền
Bạn, bị nhốt lại trong vòng quay
Bạn đang nghĩ gì vậy?
Bạn đã không còn điều khiển được nữa
Bạn đang nghĩ gì vậy?
Xin hãy nhìn ra xung quanh
Bạn có thể thấy những đôi mắt thất vọng
Đừng làm đầu tôi nổ tung nữa
Mắt tôi đã đỏ rồi

Đã đi xa hơn...
Thế giới thế đã là đủ...
Một thế giới hạnh phúc với những gì đã có...
Dù những người luôn mơ mộng đã lần lượt bỏ đi,
Nó vẫn không hề thay đổi...

Thế giới là của tôi
Tôi chính là quy tắc của thế giới này
Khi mình tôi đơn độc chờ đợi cho hạnh phúc của chúng...
Chỉ là tôi đã dành được cơ hội trước tất cả.
Tôi không có lý do để yếu mềm.
Ngay cả khi đã đốt cháy tất cả lửa trong mình, tôi vẫn không thể từ bỏ.
Không phải cho họ...
Mà là thế giới cho những đứa trẻ của chúng ta

Nhưng đừng đổ lỗi cho tôi quá nhiều
Đó không phải là tôi! Thế giới này đã bắt bạn phải thế
Mọi thứ tôi muốn, tôi đều dành lấy tất cả.
Ngay cả khi cả thế giới quay lưng lại với tôi, tôi sẽ nhắm mắt và bịt tai lại.
Để gây ra hỗn loạn
Chỉ vài cái đầu và một chút tiền

Ngay cả khi đã đốt cháy hết ngọn lửa trong mình, tôi vẫn muốn bảo vệ
Những đứa trẻ của tôi, chúng sẽ phải sống \N Kết thúc thế giới của đồng tiền này
Tiền! Tiền! Một thế giới mọi thứ đều là tiền
Bạn, bị nhốt lại trong vòng quay
Bạn đang nghĩ gì vậy?
Bạn đã không còn điều khiển được nữa
Bạn đang nghĩ gì vậy?
Xin hãy nhìn ra xung quanh
Bạn có thể thấy những đôi mắt thất vọng
Đừng làm đầu tôi nổ tung nữa
Mắt tôi đã đỏ rồi

Đừng.. đừng...
Dừng lại ngay bây giờ đi...
Hãy tháo bỏ mặt nạ giả dối của bạn đi.
Tháo xuống đi! Cái mặt nạ giả dối đó.
Mọi người đều đang chờ đợi. Đừng quên điều ước cuối cùng.
Tháo xuống đi! Cái mặt nạ giả dối đó.

1 bản dịch khác

dong_hae
01-11-2008