The Way That I Love You - Ashanti

Bản dịch của: kemmut95

The Way That I Love You

After all of the times that we've tried
I found out we were living a lie
And after all of this love that we made
I found out you don't love me the same

The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you

I woke up kinda early today
And something told me from that moment
It wouldn't be the same
It felt like you were hiding something
But I didn't push it
I didn't complain or say nothin
I triedacted like I didn't see it
Cause deep down I knew I didn't want to believe it

But there it was, it was you and her
You left your sidekick on the nightstand
And I read

Everything you did, and everything you said and
And now I'm standing here looking like damn..
I thought it was you and I
Now I all I got to say is why?

After all of the time that we've tried
I found out we were living a lie
And after all of this love that we made
I know now you don't love me the same

The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you

I notice now, that when I am around
You be trying to lock the door

Whispering on the phone
Now wait a minute since we been in this house
You ain't never did this before
Tell me what's this about?

I tried to sit and say to myself
This here is too good he don't want nothing else
But there it was, it was you and her
You left your credit card receipt inside the beamer babe

Everything you bought her, and everything you spending
Now I'm standing here once again
I thought it was you and I
Now I all I have to say is why?

After all of the times that we've tried
I found out we were living a lie
And after all of this love that we made
I know now you don't love me the same

The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you

You Lied, You lied, Oh Why?
Why'd you have to lie to me?
Why'd you have to lie to me?
Why'd you have to lie to me?
Why?

After all of the times that we've tried
I found out we were living a lie
And after all of this love that we made
I know now you don't love me the same

The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
Sau tất cả thời gian chúng ta đã trải qua
Em tìm ra chúng ta đang sống trong sự dối trá
Và sau tất cả những gì chúng ta tạo nên cho tình yêu này
Em biết giờ đây anh ko còn yêu em như trước đây

Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh
Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh
Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh

Hôm nay em đã thức dậy sớm
Và điều gì đó đã mách bảo em từ khoảnh khắc này
Nó ko còn giống nhau nữa
Có cảm giác như anh đang che giấu điều gì đó
Nhưng em ko tìm ra
Em đã ko phàn nàn hay nói gì cả
Em đã cố hành động như mình chưa từng nhìn thấy nó
Vì sâu trong lòng em đã biết em ko hề muốn tin vào nó

Nhưng đó là sự thật, đó là anh và cô ta
Anh đã bỏ quên di động của mình bên tủ đầu giường
Và em đọc

Mọi việc anh đã làm, và mọi thứ anh đã nói
Và giờ em đang đứng đây nhìn anh như nguyền rủa
Em đã nghĩ đó là anh và em
Giờ những gì em nói được là tại sao ?

Sau tất cả thời gian chúng ta đã trải qua
Em tìm ra chúng ta đang sống trong sự dối trá
Và sau tất cả những gì chúng ta tạo nên cho tình yêu này
Em biết giờ đây anh ko còn yêu em như trước đây

Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh
Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh
Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh

Giờ em nhận ra, khi em ở cạnh
Anh luôn cố khoá cánh cửa lại

Những tiếng nói thầm qua điện thoại
Giờ chờ một tí, từ khi chúng ta ở trong ngôi nhà này
Anh đã chưa bao giờ làm như trước đây
Nói với em việc này là sao ?

Em đã cố ngồi xuống và nói với chính bản thân mình
Ngồi đây sẽ tốt, anh ấy ko muốn chuyện gì khác
Nhưng đó là sự thật, đó là anh và cô ta
Anh đã bỏ quên hoá đơn của mình bên trong xe

Mọi thứ anh đã mua cho cô ấy, và mọi thứ anh đã xài
Giờ em lại đứng đây 1 lần nữa
Em đã nghĩ đó là anh và em
Giờ những gì em nói được là tại sao ?

Sau tất cả thời gian chúng ta đã trải qua
Em tìm ra chúng ta đang sống trong sự dối trá
Và sau tất cả những gì chúng ta tạo nên cho tình yêu này
Em biết giờ đây anh ko còn yêu em như trước đây

Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh
Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh
Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh

Anh đã nói dối, anh đã nói dối, ôi tại sao ?
Tại sao anh lại phải dối em ?
Tại sao anh lại phải dối em ?
Tại sao anh lại phải dối em ?
Tại sao ?

Sau tất cả thời gian chúng ta đã trải qua
Em tìm ra chúng ta đang sống trong sự dối trá
Và sau tất cả những gì chúng ta tạo nên cho tình yêu này
Em biết giờ đây anh ko còn yêu em như trước đây

Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh
Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh
Cách mà em yêu
Cách mà em yêu anh

6 bản dịch khác

dearslumps
02-05-2009
tamcvak36
31-01-2010
peheoo
29-04-2010
peheoo
29-04-2010
kemmut95
17-12-2010
sweet_drea.
06-02-2011