You change your mind Like a girl changes clothes Yeah you, PMS Like a bitch I would know And you over think Always speak Crypticly I should know That you're no good for me [CHORUS] Cause you're hot then you're cold You're yes then you're no You're in then you're out You're up then you're down You're wrong when it's right It's black and it's white We fight, we break up We kiss, we make up (you) You don't really want to stay, no (but you) But you don't really want to go-o You're hot then you're cold You're yes then you're no You're in and you're out You're up and you're down We used to be Just like twins So in sync The same energy Now's a dead battery Used to laugh bout nothing Now your plain boring I should know that You're not gonna change [CHORUS] Someone call the doctor Got a case of a love bi-polar Stuck on a roller coaster Can't get off this ride You change your mind Like a girl changes clothes | Anh đổi ý Như con gái thay quần áo Yeah anh, làm tôi phát ốm Như con đ* Đúng ra tôi nên biết trước Và anh lúc nào cũng nghĩ Luôn nói Một cách khó hiểu Đúng ra tôi nên biết trước Rằng anh không xứng với tôi. [Điệp khúc] Vì anh nóng bỏng rồi anh lại lạnh lùng Anh nói có rồi anh lại nói không Anh tham gia rồi anh lại rời bỏ Anh hào hứng rồi anh lại rầu rĩ Thay đổi trắng đen Chúng mình cãi vã, chúng mình chia tay Chúng mình hôn nhau, chúng mình làm hòa Anh thực sự ko muốn ở lại, không Nhưng anh thực sự chẳng muốn ra đi Anh nóng bỏng rồi anh lại lạnh lùng Anh nói có rồi anh lại nói không Anh tham gia rồi anh lại rời bỏ Anh hào hứng rồi anh lại rầu rĩ Chúng mình từng Như 1 cặp song sinh Thật đồng nhất Cùng 1 mức năng lượng Giờ thì như 1 cục pin chết Từng cười chẳng vì cái gì Giờ anh chán ngắt Tôi nên hiểu rằng Anh sẽ không bao giờ thay đổi [Điệp khúc] Ai đó gọi bác sĩ đi Gặp 1 trường hợp tình yêu 2 cực rồi Mắc kẹt trong chiếc tàu lượn Không thể phanh lại Anh đổi ý Như con gái thay quần áo |