Reason (Trái Tim Mùa Thu OST) - Jung Il Young

Bản dịch của: David_Ann

naege dwidurasoji marayo
naye no-neul boa-yo
on sesang hayah-don ku ddae-ye yangsogi-jjonnayo

wae nal pugiharyo go hajyo
ku-daen kuge shwibnayo
nae-geman irohke… aryo-unil in-gon-gayo

cho-umbuto urinun shijak dwe-oson
andwenun sara-ngi-rago
nunmulsokkin ae-woni to-uk kudae-rul
noh-ul suga inneyo

nae-geso kudae-nun sara-jyo-son andwenun
bicho-ossumul anayo
kudae-ga ttonamyon naye modun sesangdo
sarajindonun-gol i-jji-nun marayo
sumul shwigo shipoyo ku-dae sarang a-neso

ku-dae saeng-gang-manuro usumi nayo
nae-gen himi dwe-oyo
ku-dae saeng-gangmanuro nunmuri nayo
modun gochi duryowo


Reason

Don't turn your back on me. Look in my eyes.
When the whole world was all white,
Did you forget the promise we had then?

Why do you leave me now?
Is it easy for you to do so?
Is it only hard to me?

Since the beginning, our love has been wrong.
With tears, I beg you not to abandon me anymore.

Do you know you should be the ever-lasting light for me?
Never forget when you leave, the whole world in my heart would also disappear.
I want to breathe in the midst of your love....

I smile at the thought of you. It gives me strength.
I cry at the thought of you. I became scared of everything.

hangul
날 돌리지 마십시오. 내 눈을 봐요.

때 세상의 모든 하얀였다

우리가 그때했던 약속을 잊지나요?

왜 날 떠나나요?

인가 쉽게 그렇게 할까?

그것만이 내가 열심히하고 있나?

처음부터, 우리의 사랑이 잘못됐다.

눈물과 함께, 내가 더 이상 나를 버리지 말라고 애원.

당신이 나를 위해 끊임없이 지속 빛이되어야 아세요?

절대 잊지 당신이 떠날 때, 내 마음에 세상도 사라질 것이다.

난 당신의 사랑을 ....의 중간에 숨을 쉬려

난 당신의 생각에 미소를. 그것은 나에게 힘을 준다.

난 당신의 생각에 운다. 난 모든 걸 무서워되었다.
Đừng quay lưng lại với anh,và hãy nhìn vào mắt anh này
Khi cả thế giới này là một màu trắng
Em đã quên sao những lời hứa của đôi ta?
Tại sao giờ đây em rời xa anh?
Có dễ dàng cho em khi chọn lựa như vậy
Hay chỉ khó với riêng mình anh
Ngay khi bắt đầu,anh cảm thấy tất cả đã sai
Với những giọt nước mắt,anh xin em đừng rời bỏ anh một lần nữa
Biết không em,khi em là ánh sáng bất diệt của cuộc đời anh
Đừng bao giờ quên khi em đã ra đi, cả thế giới trong tim anh dường như cũng biến mất.
Anh muốn hít thở khi tình yêu chúng ta gần nhau…
Anh mỉm cười với những suy nghĩ của em
Nó cho anh sức mạnh
Anh khóc khi nghĩ đến em
Anh trở nên sợ hãi tất cả mọi thứ.

4 bản dịch khác

h0ang.bk91
23-10-2009
trnglove25.
24-10-2009
couple.pin.
20-12-2009
David_Ann
31-01-2011