Made a wrong turn Once or twice Dug my way out Blood and fire Bad decisions That's alright Welcome to my silly life Mistreated, misplace Misunderstood Miss "no way it's all good" It didn't slow me down. Mistaking Always second guessing Underestimating Look I'm still around Pretty, pretty please Dont you ever, ever feel Like you're less than Fucking perfect Pretty, pretty please If you ever, ever feel Like you're nothing You're fucking perfect to me You're so mean When you talk About yourself, you were wrong Change the voices in your head Make them like you instead So complicated Look how big we all make it Filled with so much hatred Such a tired game It's enough I've done all I can think of Chased down all my demons I've seen you do the same Oh Pretty, pretty please Dont you ever, ever feel Like you're less than Fucking perfect Pretty, pretty please If you ever, ever feel Like you're nothing You're fucking perfect to me The whole worlds scared So I swallow the fear The only thing I should be drinking Is an ice cold beer So cool in line And we try, try, try But we try too hard And it's a waste of my time Done looking for the critics Cause they're everywhere They don't like my jeans They don't get my hair Exchange ourselves And we do it all the time Why do we do that? Why do I do that? Why do I do that? Yeeeeaaaahhh Oooooooh Oh baby pretty please Pretty, pretty please Dont you ever feel Like you're less than Fucking perfect Pretty, pretty please If you ever, ever feel Like you're nothing You're fucking perfect to me You're perfect, you're perfect Pretty, pretty please If you ever, ever feel Like you're nothing You're fucking perfect to me | Rẽ nhầm hướng Một hai lần Cố tìm ra lối thóat Đầy máu lửa Những quyết định tệ hại Có sao đâu Chào mừng đến với cuộc sống khốn nạn này Bị ngựơc đãi, bị rẻ rúng Bị hiểu nhầm Bị gọi là cô nàng \"đợi đấy mà ngoan hiền tử tế\" Tất cả chẳng thể nào cản bước được tôi Vẫn sai lầm Luôn chần chừ do dự Vẫn cứ rẻ rúng con người ta Nhìn đi, tôi vẫn còn ở đây cơ mà Làm ơn, làm ơn hộ cái Lẽ nào các người chưa từng, chưa bao giờ cảm thấy gì sao Kiểu như là Các ng` vẫn chưa được hòan hảo cho lắm ấy Đ gì mà các người tầm thường thế Cứ luôn mồm nói về bản thân mình Các người đã sai rồi Thay đổi suy nghĩ trog đầu mấy ng` hộ cái đi Thay vì thế lại còn khiến họ cũng giống mấy ng` nữa Mẹ, phức tạp thật đ Chống mắt lên mà xem chúng ta làm to chuyện đến thế nào đây này Chật cứng biết bao là hằn thù Thật là một trò chơi khiến ng` ta mệt mỏi Đủ rồi Tôi đã làm tất cả những gì mình nghĩ Đánh đuổi hết quái thú trong tôi Tôi cũng vừa thấy các người làm như thế Oh Làm ơn, làm ơn hộ cái Lẽ nào các người chưa từng, chưa bao giờ cảm thấy gì sao Kiểu như là Các ng` vẫn chưa được hòan hảo cho lắm ấy Cả cái xã hội này đang gầm ghè Nên tôi phải nuốt trôi đi nỗi sợ Thứ duy nhất tôi nên uống lúc này Là một cốc bia lạnh Cảm giác có gì đó r tuyệt Và chúng ta lại cố, tiếp tục cố gắng Nhưng quá sức chúng ta rồi Vô bổ quá đi thôi Đã tìm đc những kẻ thích trì triết Bởi ở đâu chả có bọn nó Hầy, chúng nó không thích cái quần jean của tôi này Ha, bọn nó không để tóc như tôi Kẻ này thay đổi theo kẻ khác, kẻ khác học theo kẻ này Lúc nào chúng ta cũng làm thế hết Cơ mà tại sao chúng ta lại làm thế? Sao tôi lại làm như thế nhỉ? Sao tôi lại làm điều đó ? Yeahhhhhhh Ooooooh Ôi các bạn, làm ơn đi mà Xin đấy, làm ơn đi xem nào Nếu như các người đã từng cảm thấy Mình chả là cái thá gì cả Thì với tôi các người đã quá ư hòan hảo rồi Bạn hòan hảo, bạn hòan hảo lắm đấy Làm ơn, tôi xin thật lòng đấy nếu như các ng` đã từg, đã có lần cảm thấy Các ng chả là cái thá gì cả Thì với tôi các người hòan hảo quá đỗi rồi ---- k định dịch b` này. cơ mà hnay muốn dịch qá ^^ 1. Jay 2. S.H.E 3.David 4. Within Temptation 5. P!NK |