Fuckin' Perfect - P!nk

Bản dịch của: Green[:x]

Made a wrong turn
Once or twice
Dug my way out
Blood and fire
Bad decisions
That's alright
Welcome to my silly life

Mistreated, misplace
Misunderstood
Miss "no way it's all good"
It didn't slow me down.

Mistaking
Always second guessing
Underestimating
Look I'm still around

Pretty, pretty please
Dont you ever, ever feel
Like you're less than
Fucking perfect

Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like you're nothing
You're fucking perfect to me

You're so mean
When you talk
About yourself, you were wrong
Change the voices in your head

Make them like you instead
So complicated
Look how big we all make it
Filled with so much hatred
Such a tired game

It's enough
I've done all I can think of
Chased down all my demons
I've seen you do the same

Oh

Pretty, pretty please
Dont you ever, ever feel
Like you're less than
Fucking perfect

Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like you're nothing
You're fucking perfect to me

The whole worlds scared
So I swallow the fear
The only thing I should be drinking
Is an ice cold beer

So cool in line
And we try, try, try
But we try too hard
And it's a waste of my time

Done looking for the critics
Cause they're everywhere
They don't like my jeans
They don't get my hair

Exchange ourselves
And we do it all the time
Why do we do that?
Why do I do that?

Why do I do that?

Yeeeeaaaahhh
Oooooooh
Oh baby pretty please

Pretty, pretty please
Dont you ever feel
Like you're less than
Fucking perfect

Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like you're nothing
You're fucking perfect to me

You're perfect, you're perfect

Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like you're nothing
You're fucking perfect to me
Rẽ nhầm hướng
Một hai lần
Cố tìm ra lối thóat
Đầy máu lửa
Những quyết định tệ hại
Có sao đâu
Chào mừng đến với cuộc sống khốn nạn này

Bị ngựơc đãi, bị rẻ rúng
Bị hiểu nhầm
Bị gọi là cô nàng \"đợi đấy mà ngoan hiền tử tế\"
Tất cả chẳng thể nào cản bước được tôi

Vẫn sai lầm
Luôn chần chừ do dự
Vẫn cứ rẻ rúng con người ta
Nhìn đi, tôi vẫn còn ở đây cơ mà

Làm ơn, làm ơn hộ cái
Lẽ nào các người chưa từng, chưa bao giờ cảm thấy gì sao
Kiểu như là
Các ng` vẫn chưa được hòan hảo cho lắm ấy

Đ gì mà các người tầm thường thế
Cứ luôn mồm nói về bản thân mình
Các người đã sai rồi
Thay đổi suy nghĩ trog đầu mấy ng` hộ cái đi

Thay vì thế lại còn khiến họ cũng giống mấy ng` nữa
Mẹ, phức tạp thật đ
Chống mắt lên mà xem chúng ta làm to chuyện đến thế nào đây này
Chật cứng biết bao là hằn thù
Thật là một trò chơi khiến ng` ta mệt mỏi

Đủ rồi
Tôi đã làm tất cả những gì mình nghĩ
Đánh đuổi hết quái thú trong tôi
Tôi cũng vừa thấy các người làm như thế

Oh

Làm ơn, làm ơn hộ cái
Lẽ nào các người chưa từng, chưa bao giờ cảm thấy gì sao
Kiểu như là
Các ng` vẫn chưa được hòan hảo cho lắm ấy

Cả cái xã hội này đang gầm ghè
Nên tôi phải nuốt trôi đi nỗi sợ
Thứ duy nhất tôi nên uống lúc này
Là một cốc bia lạnh

Cảm giác có gì đó r tuyệt
Và chúng ta lại cố, tiếp tục cố gắng
Nhưng quá sức chúng ta rồi
Vô bổ quá đi thôi

Đã tìm đc những kẻ thích trì triết
Bởi ở đâu chả có bọn nó
Hầy, chúng nó không thích cái quần jean của tôi này
Ha, bọn nó không để tóc như tôi

Kẻ này thay đổi theo kẻ khác, kẻ khác học theo kẻ này
Lúc nào chúng ta cũng làm thế hết
Cơ mà tại sao chúng ta lại làm thế?
Sao tôi lại làm như thế nhỉ?

Sao tôi lại làm điều đó ?

Yeahhhhhhh
Ooooooh
Ôi các bạn, làm ơn đi mà

Xin đấy, làm ơn đi xem nào
Nếu như các người đã từng cảm thấy
Mình chả là cái thá gì cả
Thì với tôi các người đã quá ư hòan hảo rồi

Bạn hòan hảo, bạn hòan hảo lắm đấy

Làm ơn, tôi xin thật lòng đấy
nếu như các ng` đã từg, đã có lần cảm thấy
Các ng chả là cái thá gì cả
Thì với tôi các người hòan hảo quá đỗi rồi
----
k định dịch b` này. cơ mà hnay muốn dịch qá ^^

1. Jay
2. S.H.E
3.David
4. Within Temptation
5. P!NK

3 bản dịch khác

sweet_drea.
19-01-2011
Green[:x]
06-02-2011
uneydr
18-07-2011