Shattered - Backstreet Boys

Bản dịch của: JOS_TVT

So empty can't feel no more
as I'm left with my tears on the floor.
I wait for my heart to mend,
but you keep tearin a hole.

Inside I'm so lost
in the middle of my heart
it's a battlefield of love
I've been fightin for too long.

And now I'm shattered
(From the chip in my heart, kept takin it til it broke)
Oh how it hurts
(Felt it slip from your hands, hit the ground and now it shattered)

I'm so shattered
(Can't believe it was me, I'm so shattered)
So shattered
(Can't believe you hurt me I...)
So shattered
(Can't believe you left me shattered)
I'm shattered cut from with inside ohh

What am I still here for?
Could it be that I'm just waitin.
Oh hopin you'd rescue me
and put the pieces together again.

Inside I'm so lost
in the middle of my heart
it's a battlefield of love
I've been fightin for too long.

And now I'm shattered
(From the chip in my heart, kept takin it til it broke)
Oh how it hurts
(Felt it slip from your hands, hit the ground and now it shattered)

I'm so shattered
(Can't believe it was me, I'm so shattered)
So shattered
(Can't believe you hurt me I...)
So shattered
(Can't believe you left me shattered)
I'm shattered cut from with inside ohh

Tell me what you really here for
if you never really loved me
I gave you my all but it still wasn't enough.
Cuz all you had to say is that you aint
lookin for commitment
instead of tellin me what I wanted to hear, hey...

You took my emotions
and scattered them on the ground.
So hard to just pick up
and move on with life again.

And now I'm shattered
(From the chip in my heart, kept takin it til it broke)
Oh how it hurts
(Felt it slip from your hands, hit the ground and now it shattered)

I'm so shattered
(Can't believe it was me, I'm so shattered)
So shattered
(Can't believe you hurt me I...)
So shattered
(Can't believe you left me shattered)
I'm shattered cut from within inside ohh

Can't believe you hurt me, I...
Anh không thể chịu đựng sử trống trải như vậy hơn nữa
Khi những giọt lệ anh rời xuống sàn
Anh chờ đợi cho trái tim mình phục hồi
Nhưng em càng đâm thủng vào

Trong lòng anh thấy rất lạc lối
Nơi giữa trái tim anh
Đấy là một chiến trường của tình yêu
Anh đã chiến đấu rất lâu

Giờ anh như tiêu tan
Từ những mảnh vỡ nơi trái tim mình, giữ lấy sự tan vỡ
Nó đau đớn biết dường nào
Thật là đau đớn
Cảm thấy tình yêu đang tuột khỏi tầm tay , đứng trên mặt đất giờ như đang điên đảo

Anh rất đau khổ
Chẳng thể tin rằng đó là mình nữa, anh thực sự rất đau khổ, rất tan nát
Chẳng thể tin em đã làm tổn thương anh
Rất đau khổ
Không thể tin em rời xa khiến anh tiêu tan
Anh đau đớn từ sâu thẳm lòng mình

Anh vẫn ở đây vì cái gì?
Sao anh lại phải chờ đợi chứ?
Anh hy vọng em sẽ cứu vớt anh
Và để hai mảnh nối lại cùng nhau

Trong lòng anh thấy rất lạc lối
Nơi giữa trái tim anh
Đấy là một chiến trường của tình yêu
Anh đã chiến đấu rất lâu

Giờ anh như tiêu tan
Từ những mảnh vỡ nơi trái tim mình, giữ lấy sự tan vỡ
Nó đau đớn biết dường nào
Thật là đau đớn

Giờ anh như tiêu tan
Từ những mảnh vỡ nơi trái tim mình, giữ lấy sự tan vỡ
Nó đau đớn biết dường nào
Thật là đau đớn
Cảm thấy tình yêu đang tuột khỏi tầm tay , đứng trên mặt đất giờ như đang điên đảo

Anh rất đau khổ
Chẳng thể tin rằng đó là mình nữa, anh thực sự rất đau khổ, rất tan nát
Chẳng thể tin em đã làm tổn thương anh
Rất đau khổ
Không thể tin em rời xa khiến anh tiêu tan
Anh đau đớn từ sâu thẳm lòng mình
Cảm thấy tình yêu đang tuột khỏi tầm tay , đứng trên mặt đất giờ như đang điên đảo

Anh thực sự rất đau đớn
Chẳng thể tin rằng đó là anh, anh thực sự rất đau đớn
Thật đau đớn
Chẳng thể tin em đã khiến anh đau đớn
Anh thực sự rất đau đớn
Chẳng thể tin em khiến anh tan nát cõi lõng
Anh đau đớn với những gì ở trong đang diễn ra trong lòng anh

Nói cho anh nghe em thật sự ở đây vì điều gì
Nếu em chưa từng thực sự yêu anh
Anh đã trao em tất cả nhưng không thể nào đủ
Vì những lời em nói đều là không thể được
Tìm kiếm sự trói buộc
để thay thế những điều anh muốn nghe

Em đã có nắm được tình cảm nơi anh
Và để rồi vứt bỏ chúng đi
Rất khó để cho anh chọn lựa
Và chuyển qua cuộc đời mới lần nữa

Lặp lại:
...

1 bản dịch khác

JOS_TVT
10-02-2011