I Need A Doctor (Ft. Eminem And Skylar Grey) - Dr.Dre

Bản dịch của: sweet_dream2

[Chorus]
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor
Call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life

[Eminem]
I told the world, one day I would pay it back.
Say it on tape and lay it, record it, so that one day I could play it back.
But I don't even know if I believe it when I'm saying that.
Doubt startin' to creep in, everyday it's just so grey and black.
Hope, I just need a ray of that
'Cause no one sees my vision
When I play it for 'em, they just say it's wack.
But they don't know what dope is.
And I don't know if I was awake or asleep when I wrote this.
All I know is you came to me when I was at my lowest.
You picked me up, breathed new life in me. I owe my life to you.
Before the life of me, I don't see why you don't see like I do.
But it just dawned on me; you lost a son. See this light in you? It's dark.
Let me turn on the lights and brighten me and enlighten you.
I don't think you realize what you mean to me, not the slightest clue.
'Cause me and you, we're like a crew. I was like your sidekick.
You gon' either wanna fight when I get off this f-cking mic,
Or you gon' hug me. But I'm out of options, there's nothing else I can do cause...

[Chorus]
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor
Call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life

[Eminem]
It hurts when I see you struggle.
You come to me with ideas.
You say that these are pieces, so I'm puzzled.
'Cause the sh-t I hear is crazy,
But you're either getting lazy, or you don't believe in you no more.
Seems like your own opinions, not one you can form.
Can't make a decision, you keep questioning yourself,
Second guessing, and it's almost like your begging for my help.
Like, I'm YOUR leader.
You're supposed to f-cking be MY mentor.
I can endure no more!
I demand you remember who you are!
It was YOU, who believed in me,
When everyone was telling you, don't sign me.
Everyone at the f-cking label, lets tell the truth.


You risked your career for me, I know it as well as you.
Nobody wanted to f-ck with the white boy...
Dre, I'm crying in this booth.
You saved my life, now maybe it's my time to save yours.
But I can never repay you, what you did for me is way more.
But I ain't giving up faith, and you ain't giving up on me.
Get up Dre! I'm dying, I need you, come back for f-ck's sake

[Chorus]
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor
Call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life

[Dr Dre]
It literally feels like a lifetime ago
But I still remember the sh-t like it was just yesterday though
You walked in, yellow jump suit
Whole room, cracked jokes
Once you got inside the booth, told you, like smoke
Went through friends, some of them I put on
But they just left, they said was riding to the death
But where the f-ck are they now
Now that I need them, I don't see none of them
All I see is Slim
F-ck all you fairweather friends
All I need is him
F-cking backstabbers
When the chips were down, you just laughed at us
Now you bout to feel the f-cking wrath of aftermath, faggots
You gon' see us in our lab jackets and ask where the f-ck we been?
You can kiss my indecisive ass crack maggots and the crackers ass
Little cracker jack beat making wack math,
Backwards producers, I'm back bastards
One more CD and then I'm packing up my bags and as I leave
And I guarantee they'll scream, Dre don't leave us like that man cause...

[Chorus]
Im about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor
Call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
Bring me back to life
Bring me back to life
Tôi sắp điên lên rồi
Ông đi lâu rồi đấy
Tôi gần hết thời gian này
Tôi cần một bác sĩ
Gọi cho tôi một bác sĩ
Tôi cần một bác sĩ, một bác sĩ
Để đưa tôi quay lại với đời

[Eminem]
Từng thề với thế giới có ngày tôi sẽ trả thù
Nói trên băng, thu âm nó để một ngày bật lại
Cơ mà tôi cũng chẳng biết khi nói ra mình có tin không
Nghi ngờ len lỏi vào ý nghĩ, ngày ngày chìm trong u tối
Mong một tia hi vọng, vì chẳng ai hiểu ý tôi
Khi bật cho chúng nó nghe và tất cả nói đó chỉ là rác rưởi
Nhưng lũ đấy đâu thể hiểu nổi
Tôi cũng chẳng biết lúc sáng tác đống này tôi tỉnh hay mơ màng nữa
Tôi chỉ biết khi suy sụp nhất ông đã tới
Giúp tôi lấy lại tinh thần, thổi vào tôi luồng sinh khí mới, tôi nợ ông cả đời
[[Before the life of me, I don't see why you don't see like I do :-?]]
Nhưng tôi đã hiểu rồi, ông đã mất đứa con trai
Trong ông liệu có ánh sáng nào? Chỉ còn lại bóng tối thôi
Hãy để tôi thắp lại ánh sáng, vui vẻ và giúp ông lấy lại tinh thần
Tôi không nghĩ ông nhận ra ông có ý nghĩa thế nào với tôi,
Vì tôi với ông, ta là một đội, tôi là cộng sự của ông
Ông muốn đập chết hay ôm tôi khi tôi bỏ mic xuống
Tôi đã hết lựa chọn, tôi chẳng thể làm gì thêm nữa vì

Tôi sắp điên lên rồi đây
Ông đi lâu rồi đấy
Tôi gần hết thời gian này
Tôi cần một bác sĩ
Gọi cho tôi một bác sĩ
Tôi cần một bác sĩ, một bác sĩ
Để đưa tôi quay lại với đời

[Eminem]
Thấy ông gắng sức tôi cũng đau đớn lắm
Ông mang tới những ý tưởng
Bảo rằng đó là những mảnh ghép và tôi cố gắng ghép lại
Vì những gì tôi nghe thật điên rồ
Ông đang làm biếng hay không còn tin vào bản thân
Hình như ý kiến của ông không thể thực hiện nổi
Không thể đưa ra quyết định, ông cứ tự hỏi bản thân
Lưỡng lự, và hình như ông đang van xin sự giúp đỡ của tôi
Kiểu như tôi là lãnh đạo của ông, ông lại hướng dẫn với tôi
Không chịu nổi nữa, thử nghĩ lại mình là ai đi
Ông chính là người tin tưởng tôi
Khi chúng nó ngăn ông hợp tác với tôi
Cái lũ khỗn nạn ở hãng đĩa, thành thật một lần đi nào
Ông đã mạo hiểm cả sự nghiệp vì tôi, tôi hiểu rõ như ông ấy
Chẳng đứa nào ngu lại đi hợp tác với thằng da trắng
Dre, tôi sắp khóc rồi đây này
Ông đã cứu tôi và có lẽ giờ là lúc tôi cứu ông
Nhưng tôi chẳng thể trả hết ơn huệ, ông còn giúp tôi nhiều hơn thế
Cơ mà tôi không chối từ sự thật còn ông chẳng bỏ mặc tôi
Dậy đi Dre! Tôi sắp chết rồi này, tôi cần ông, quay lại đây mà làm tý việc có ích đê

Tôi sắp điên lên rồi đây
Ông đi lâu rồi đấy
Tôi gần hết thời gian này
Tôi cần một bác sĩ
Gọi cho tôi một bác sĩ
Tôi cần một bác sĩ, một bác sĩ
Để đưa tôi quay lại với đời

[Dr Dre]
Cảm giác dài như cả đời người
Nhưng anh vẫn nhớ chuyện cũ như thể mới hôm qua
Chú bước vào, cái áo liền màu vàng, cả phòng cười ầm
Nhưng khi chú bắt đầu thể hiện, tất cả trò đùa chỉ là vô nghĩa
Đời kết giao nhiều, anh cũng đã hợp tác với vài đứa mà chúng nó ra đi tuốt
Chúng nó bảo thế là làm liều, giờ chúng đâu hết rồi
Lúc cần thì không hiểu bọn nó ở đâu, chẳng thấy thằng nào cả
Chỉ còn mỗi chú thôi
Tổ sư lũ đấy chứ, anh chỉ cần chú thôi
Tổ sư lũ đểu giả, khi mọi chuyện khó khăn chúng mày chỉ biết cười nhạo
Giờ thì chúng mày sẽ phải chịu cơn thình nộ của Aftermath
Bọn bay sẽ thấy chúng tao mặc áo khoác phòng thí nghiệm, và hỏi bọn tao đã ở đâu
Mày có thể cười nhạo sự thất bại của tao với Emi
Mấy thứ âm nhạc tầm thường cũng kiếm được đống tiền
Mấy thằng sản xuất lạc hậu kia, tao trở lại đây
Thêm một CD nữa thôi rồi thì tao sẽ biến
Và tao chắc chắn mọi người sẽ nói: "Dre, đừng bỏ lại chúng tôi" vì

Tôi sắp điên lên rồi đây
Ông đi lâu rồi đấy
Tôi gần hết thời gian này
Tôi cần một bác sĩ
Gọi cho tôi một bác sĩ
Tôi cần một bác sĩ, một bác sĩ
Để đưa tôi quay lại với đời

1 bản dịch khác

sweet_drea.
16-02-2011