High School Musical 3 - Now Or Never - Zac Efron & Vanessa Anne Hudgens

Bản dịch của: Lạnh Lùng

Now Or Never

Sixteen, sixteen, sixteen minutes left, better get in thought
Sixteen, sixteen, sixteen, more minutes; get ready
Game on!
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left till we’re not in time.
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes till we’re on the line
Sixteen, sixteen, sixteen minutes left better get in thought
Sixteen, sixteen, sixteen more minutes till we’re number 1

Are you ready to win with me
Team team team [yeah]

Shoot it with the cross over.[wild cats]
Tell em, what are we here for![to win]
You know we’re the best team

C’mon boys, C’mon boys C’mon!

The way we play to night, it’s what we leave behind
We All come now to right now, it’s up to us [let’s go]
So…
Where we’re gonna be T-E-A-M
Gotta work it out, Turn it on [C’mon]

(Chorus)
This is our last chance to get it right
This is our last chance to make it alright
We gotta show what were all about
TEAM! Work together.
Go! Go! Don't tear it up!
This is our last chance to get it right
This is our last chance to make it alright
We gotta show what were all about
It's now or never! yeah!

[W-I-L-D/ wild cats.
We know you all]
W-I-L-D/ wild cats
C’mon C’mon

It’s the last time guys
Yeah we’re doing it
Right
Oh yeah
It’s W-I-L-D / Wild Cats
It’s now the time

Gotta get it inside down LOW
Eat the pain
Now shoot [score!]
Replay

We gotta work it together
Gimme the ball [x3] *
That’s right keep the ball in control
Let it fall from down town
3,4
Show em we can do it better
The way we play to night, it’s what we leave behind -*
We All come now to right now, it’s up to us [let’s go]
So…
Where we’re gonna be T-E-A-M-T
Gotta work it out, Turn it on [C’mon]

(Chorus)
This is our last chance to get it right
This is our last chance to make it alright
We gotta show what were all about
TEAM! Work together.
Go! Go! Don't tear it up!
This is our last chance to get it right
This is our last chance to make it alright
We gotta show what were all about
It's now or never! yeah!

Troy:Right now, I can hardly breathe

Gabriella:Oh ho, you can do it just no bet
I believe

Troy: And that’s all I really need
Gabriella: Then C’mon
Troy: Make me strong
And start to turn it up
Game on!

Wild cats go turn it up
Go wild cats you’re the number 1
Go wild cats you’re the champion
Go go go go go go
Team up
Last time night,HEY… no giving in on the fight,
Wild cats, we never quit
We wanna win it; whatever you say

(Chorus)
This is our last chance to get it right
This is our last chance to make it alright
We gotta show what were all about
TEAM! Work together.
Go! Go! Don't tear it up!
This is our last chance to get it right
This is our last chance to make it alright
We gotta show what were all about
It's now or never!
Yeah…!
16 phút 16 phút 16 phút đã trôi qua suy nghĩ nữa đi
16 phút 16 phút 16 phút nhiều phút hơn trôi qua chuẩn bị sẵn sằng!
bắt đầu chơi!
đây là cơ hội cuối cùng để đạt được danh vọng
lịch sử sẽ ghi tên chúng ta
đây là thời điểm cuối cùng để làm được điều đó
bây giờ hoặc không bao giờ
đây là cơ hội cuối cùng để chúng ta đạt được nó
đây là cơ hội cuối cùng để làm nó trở thành một đêm của chúng ta
hãy cho họ thấy chúng ta chơi như thế nào
Wild cats !hãy chơi cùng nhau!

bây giờ anh đang rất khó thở
oh ho em tin anh có thể làm được
em tin anh
và đó là tất cả những gì anh cần
vậy thì đi nào
hãy làm cho anh mạnh mẽ hơn
và hãy bắt đầu nào
bắt đầu chơi!

Wild cats !sẽ xắn tay áo lên
đi nào Wild cats !chúng ta là số một
đi nào Wild cats !chúng ta là nhà vô địch
đi nào đi nào..

cách mà chúng ta chơi đêm nay
chính là thứ mà chúng ta đã che dấu
tất cả chúng ta hãy đi ngay bây giờ
đã đến giờ của chúng ta
vậy chúng ta sẽ ở đâu..
T-E-A-M-T TEAMT!
hãy thực hiện nó ngoài kia[đi nào]
đây là thời điểm cuối cùng để lấy được nó
đây là cơ hội cuối cùng để biến nó thành một đêm của chúng ta
hãy cho họ thấy chúng ta chơi như thế nào
cả đội hãy chơi cùng nhau.YEAH!

3 bản dịch khác

troy
16-08-2008
soclose
11-10-2008
Lạnh Lù.
11-03-2011