I am a girl like you - Megan Cavallari

Bản dịch của: fallenleaf

I am a girl like you

ERIKA:
If I'd like to have my breakfast hot
Madame Carp will make me pay
And I have to fetch the eggs myself
And the barn's a mile away
It's cold and wet and still I get
An omlette on my plate
But in my head I'm back in bed
Snuggled up and sleeping late

PRINCESS ANNELIESE:
If I want some eggs I ring the bell
And the maid comes running in
And she serves them on a silver tray
And she brings a cookie tin
And while I eat, she rubs my feet
And strolling minstrels play
But I'd rather be in my library reading science books all day

ERIKA:
I'm just like you

PRINCESS ANNELIESE:
You are?

ERIKA:
You're just like me
There's somewhere else we'd rather be
Somewhere that's ours
Somewhere that dreams come true
Yes, I am a girl like you

You'd never think that it was so
But now I've met you and I know
It's plain as day, sure as the sky is blue
That I am a girl like you


First I choose a fabric from the rack
And I pin the pattern down
And I stitch it in the front and back
And it turns into a gown

PRINCESS ANNELIESE:
I wear the gown, without my crown
And dance around my room

BOTH:
And imagine life without the strife of an unfamiliar groom

PRINCESS ANNELIESE & (ERIKA):
I'm just like you (I think that's true)
You're just like me (Yes, I can see)

BOTH:
We take responsibility

PRINCESS ANNELIESE & (ERIKA):
We carry through (We carry through)

BOTH:
Do what we need to do
Yes, I am a girl like you

ERIKA & (PRINCESS ANNELIESE):
I'm just like you (I'm just like you)
You're just like me (You're just like me)

BOTH:
It's something anyone can see

ERIKA & (PRINCESS ANNELIESE):
A heart that beats (A heart that beats)

BOTH:
A voice that speaks the truth
Yes, I am a girl like you!
[Erica]
Nếu tôi muốn có bữa ăn sáng nóng hổi
Bà Carpe sẽ bắt tôi phải trả tiền,
Và tôi phải tự mà đi lấy những quả trứng
Và chuồng gà thì lại xa cả dặm.
Trời thì lạnh và ẩm ướt
Nhưng tôi vẫn nhận được một món trứng tráng trên đĩa của tôi,
Nhưng trong đầu tôi chỉ nghĩ đến việc trở lại trên giường
Rúc vào chăn và ngủ cho thật trễ.

[Anneliese]
Nếu tôi muốn có vài quả trứng tôi chỉ việc rung chuông
Và người hầu gái sẽ chạy quắn lên,
Và cô hầu sẽ phục vụ chúng trên một cái khay bạc
Và cô ấy mang kèm theo cái lọ bánh quy
Và trong khi tôi ăn cô ta phải xoa bóp tay chân của tôi
Và cả đoàn người trong đoàn hát thì đang biểu diễn
Nhưng tôi thà là ở trong thư viện của tôi
Đọc những cuốn sách khoa học cả ngày.

[Erica]
Tôi chỉ giống như bạn (nhưng bạn là ai?)
Bạn cũng giống như tôi
Có một nơi nào khác, mà chúng ta nên ở đó
Một nơi nào đó là của riêng chúng ta
Một nơi nào đó mà tất cả giấc mơ sẽ trở thành sự thật
Vâng phải rồi, tôi cũng là một cô gái như bạn.
Bạn sẽ không bao giờ nghĩ rằng nó là như vậy
Nhưng bây giờ tôi đã gặp bạn và tôi biết,
Điều đó đơn giản sáng tỏ như ban ngày
Chắc chắn là bầu trời có màu xanh
Tôi cũng là một cô gái như bạn.

Trước tiên tôi chọn loại vải tơ lụa giá hàng và tôi ghim mẫu xuống,
Và tôi khâu nó cả phía trước và phía sau
Và nó biến thành một chiếc áo choàng!
[Anneliese]
Tôi mặc áo choàng của tôi
Mà không hề có vương miện
Và tôi nhảy quanh căn phòng của mình
Và hãy tưởng tượng cuộc sống mà không có những xung đột
Của một chú rể xa lạ.

Tôi chỉ giống như bạn (tôi nghĩ rằng đó là sự thật)
Bạn cũng giống như tôi (Có, tôi có thể nhìn thấy)
[Cả hai]
Chúng ta cùng chịu trách nhiệm
Chúng ta phải cùng nhau vượt qua khó khăn (Chúng ta phải cùng nhau vượt qua khó khăn)
Hãy làm những gì chúng ta cần phải thực hiện.
Có, tôi cũng là một cô gái như bạn.
Tôi chỉ giống như bạn (tôi cũng giống như bạn)
Bạn cũng giống như tôi (Bạn cũng giống như tôi)
Đó là điều ai cũng có thể nhìn thấy
Một trái tim đang đều nhịp
Một giọng nói mà đang cất lên sự thật
Vâng phải rồi, tôi cũng là một cô gái như bạn.

1 bản dịch khác